Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons découvert ensemble " (Frans → Engels) :

Toutefois, nous savions que nous étions face à un processus évolutif. En effet, la science progresse sans cesse et livre constamment de nouveaux résultats de recherches et de nouvelles découvertes. Ensemble, nous avons donc délibérément conçu la directive de manière à ce que, lorsque de nouveaux résultats scientifiques viendraient à faire état de risques encore inconnus jusqu’alors ou à indiquer que les valeurs limites que nous avions fixées seraient trop élevées, il soit possible d’incorporer très rapidement ces nouvelles découvertes à la directive par ...[+++]

However, we were aware that this is an evolving process – science is, of course, always progressing and there are always new research results and new findings – and, together, we deliberately framed the directive in such a way that new scientific findings that there are risks that we had not previously observed and that limit values have been set too high can very quickly be incorporated into the directive in a comitology procedure involving Parliament.


Nous avons découvert par le passé que les gouvernements concernés n’ont ou n’exercent souvent aucun contrôle sur ces activités et je voudrais donc déclarer ici qu’il ne suffit pas d’être d’accord: nous devons élaborer des mécanismes de contrôle, nous devons avoir une vue d’ensemble des véritables politiques, et je reconnais que nous ne devons pas conclure de traité à tout prix.

We discovered in the past that the relevant governments often do not have or do not exercise control over these activities and therefore, I would like to state here that it is not enough to agree; we must devise control mechanisms, we must have an overview of real policies and I agree that we must not enter into a treaty at any price.


Au cours des débats en commission, nous avons fait ensemble nombre de découvertes.

We have made many new joint discoveries during the debate in committee.


Lorsque nous nous sommes quittés la dernière fois, nous en étions à l'examen de l'article 4 et il s'agissait de l'amendement modifié NDP-3.1 (Article 4) Le président: Lors de nos discussions avec M. Julian, nous étions convenus tous ensemble d'une modification, en l'occurrence que l'alinéa d) allait devenir l'alinéa b), mais après en avoir discuté plus longuement, nous avons découvert qu'il devait plutôt s'agir de l'alinéa a).

When we adjourned at the last meeting, we were discussing clause 4. The debate was surrounding NDP-3.1 as amended (On clause 4) The Chair: In discussions with Mr. Julian, we had agreed as a committee to change the letter from (d) to (b), but upon further discussion and discovery we found that the (b) should be (a).


Hélas, nous avons découvert dès le début du XXI siècle, et particulièrement le 11 septembre 2001, qu'un nouveau danger menaçait les nations civilisées et même l'ensemble des nations, soit le terrorisme.

Unfortunately, at the dawn of the 21st century, more precisely on September 11, 2001, we discovered a new threat to civilized countries, and countries as a whole, namely terrorism.


- (EN) Mon intention n'est certainement pas de minimiser l'acquis que le député concerné et moi-même avons découvert ensemble ; si seulement certains de nos autres partenaires sur la scène internationale avaient autant à cœur la création de la Cour pénale internationale !

– I certainly do not want to detract from the acquis which the Member concerned and I have discovered together, but I would only add my wish that some of our other partners in international affairs were also committed to establishing the international criminal court.


Nous avons découvert ensemble la Corée du Sud et du Nord.

We visited South and North Korea together.


Une des choses que nous avons découvertes, c'est que les États-Unis, l'Australie et la Nouvelle-Zélande n'enregistrent toujours aucun cas de fièvre aphteuse et qu'ils contrôlent l'ensemble de leurs importations.

One thing we found out was that the US, Australia and New Zealand still do not have foot and mouth and they control their imports wholly.


Ces dernières années, j'ai découvert et apprécié cet élément de la carrière de Gil quand nous avons travaillé ensemble en qualité de colonels honoraires pour soutenir et préserver la vigueur des réserves.

In recent years, I discovered and enjoyed this particular element of Gil's background as we worked together as honorary colonels to promote and preserve the strength of the reserves.


En travaillant avec nos collègues de Canadien, nous avons découvert de nombreuses synergies et élaboré un plan d'ensemble pour l'intégration.

Working with our colleagues at Canadian, we have identified numerous synergies, and we have developed an overall plan for integration.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons découvert ensemble ->

Date index: 2024-09-30
w