Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons constaté presque » (Français → Anglais) :

Mme Donna Dasko: Lorsque nous avons fait la validation en utilisant l'image du poumon proposée par le ministre, avec une couverture de 50 p. 100, nous avons constaté presque la même incidence relative pour le nouveau message comparativement au message actuel.

Dr. Donna Dasko: When we did the validation using the lung picture that is being proposed by the minister, as well as the 50% coverage, we found virtually the same relative impact of the new message versus the status quo message.


À la mi-septembre, nous avons recommencé nos enquêtes hebdomadaires et nous avons constaté que ce pourcentage avait presque doublé, grimpant à 28 p. 100. Malgré cette hausse, la situation s'est stabilisée depuis septembre.

By mid-September, we started doing a weekly survey again, and we saw that number almost double to 28 per cent. While the number has increased, it has been stable since September.


Nous avons constaté récemment que la seule obtention d'un permis d'établissement d'un site d'ensemencement a pris presque deux ans.

We're just finding that even to apply for a developmental licence for a nursery site it took almost two years to get just the application.


Nous avons constaté dans l’accord actuel, hélas, que ce n’est presque jamais le cas.

Unfortunately, we have seen in the existing agreement that this is almost never the case.


Comme nous avons pu le constater ces derniers temps, l’évolution rapide de la situation économique, financière et politique internationale prend le pas presque toutes les semaines sur l’agenda que nous nous étions fixé.

These days, we are witnessing how the rapidly changing economic, financial and international political circumstances override our plans almost every week.


Néanmoins, cette approche demeure cohérente et, après les expériences faites en matière de coordination fiscale, nous pouvons presque éprouver de la gratitude, car nous avons constaté une nouvelle fois combien l’obligation de l’unanimité sur les questions fiscales entrave le bon fonctionnement du marché intérieur.

This consistent approach remains coherent though, and after the experience with fiscal coordination we can almost be grateful because once again we had to experience how much the unanimity rule in fiscal decision-making hampers the functioning of the internal market.


Néanmoins, cette approche demeure cohérente et, après les expériences faites en matière de coordination fiscale, nous pouvons presque éprouver de la gratitude, car nous avons constaté une nouvelle fois combien l’obligation de l’unanimité sur les questions fiscales entrave le bon fonctionnement du marché intérieur.

This consistent approach remains coherent though, and after the experience with fiscal coordination we can almost be grateful because once again we had to experience how much the unanimity rule in fiscal decision-making hampers the functioning of the internal market.


En ce qui concerne l'efficacité de l'administration, nous avons constaté que des adaptations supplémentaires étaient nécessaires dans presque tous les pays concernés.

Further improvements are necessary in nearly all the countries in regard to efficiency of administration, but such improvements are feasible.


L’intérêt porté au principe de précaution politique a fait que nous en avons discuté pendant presque deux heures. Ce sujet est maintenant considéré, pour ainsi dire, comme relevant plus des affaires courantes, même si, comme nous avons pu le constater au travers des interventions, des questions et des réponses, c'est un thème auquel est attribuée une importance certaine.

The focus on the political precautionary principle means that we have being discussing it for almost two hours and this topic is now being viewed, so to speak, as more than an ordinary aspect of administration, even though, as we have been able to establish from the interventions, questions and replies, it is a topic which we believe to be of considerable importance.


Cela étant dit, l'honorable député de l'autre côté n'a pas raison, parce que ce que nous avons fait au cours de l'harmonisation avec les trois provinces Atlantiques était bien simple: les niveaux de taxe de vente dans ces trois provinces parmi les plus pauvres au Canada étaient presque de 20 p. 100, soit 19 p. 100. Dans une partie de notre harmonisation, nous avons constaté qu'il serait nécessaire de diminuer ce niveau de taxe à qu ...[+++]

That being said, the hon. member opposite is wrong because what we have done under the harmonization scheme with those three Atlantic provinces was very simple: the sales tax levels in these three provinces, among the poorest in Canada, were at 19%, almost 20%. As part of our harmonization scheme, we found that it would be necessary to bring this level down to something much more reasonable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons constaté presque ->

Date index: 2023-03-31
w