Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons commencé récemment » (Français → Anglais) :

Je vais vous donner l'exemple de quelque chose que nous avons commencé récemment. Comme on avait grandement besoin de nos places en hôpital, nous avons formé un comité sur l'utilisation des lits, et nous rassemblons les directeurs de cliniques de santé mentale et les administrateurs de nos installations pour qu'ils rédigent des rapports dans lesquels on présente des comparaisons, d'un district à l'autre.

I will give an example of something that we have started recently and that is, because of pressure on our inpatient beds, we have a bed utilization committee and we bring together the mental health clinical directors and administrators of our facilities to develop reports looking at comparative information, one district to the other.


Nous n'avons pas encore eu l'occasion—comme vous le savez la loi n'a que trois ans—de nous concentrer sur le règlement 18(3), mais nous avons commencé récemment à nous y intéresser.

We haven't had an opportunity—as you know, the act's only three years old—to focus on regulation 18(3). However, we have recently begun to look at regulation 18(3).


Monsieur le leader, à la période des questions, nous avons commencé récemment à poser des questions qui nous sont soumises par les Canadiens, mais je voudrais aujourd'hui vous poser une question de la part d'un Canadien qui ne peut la poser lui-même parce qu'il se trouve dans une prison égyptienne.

Mr. Leader, as you know, we recently began asking questions submitted by Canadians during Question Period, but today I would like to ask you a question from a Canadian who can't ask a question because he is in an Egyptian jail.


À titre de renseignement, nous avons commencé récemment à tenter de protéger notre langue au moyen de lois présentées par le gouvernement du Nunavut; nous étions très heureux de faire partie de ce projet.

Just to let you know, we have recently moved to start protecting our language through legislation through our Nunavut government, which we were really happy to be part of.


Mon interprétation de la décision que nous avons prise récemment pour le rapport de David Martin relatif à nos propres règles internes est que nous sommes en fait libres de les laisser commencer leur travail en tant qu’observateurs dès qu’ils sont élus et que leur élection se trouve confirmée par leur État membre, et que nous, Parlement, sommes en mesure de décider par nous-mêmes des conditions de leur position d’observateurs.

I interpret the decision we took recently on David Martin’s report on our own internal rules so that we are actually free to let them start working as observers as soon as they are elected and their election confirmed by their Member State, and that we as a parliament can decide ourselves on the conditions for their position as observers.


Ce n’est toutefois que récemment que nous avons commencé à examiner la prospérité de l’individu dans une perspective plus globale et que nous ne l’évaluons plus uniquement en termes de pouvoir d’achat.

However, we have only recently started looking at the prosperity of the individual from a more holistic perspective and we no longer measure it solely in terms of his or her purchasing power.


L'année dernière, nous avons lancé un projet pilote visant à créer des voies commerciales intelligentes et sûres entre les ports européens et chinois, et, récemment, nous avons commencé à mettre au point un programme d'action qui doit être signé en décembre lors du sommet UE–Chine.

Last year we launched a pilot project on Smart and Secure Tradelanes between European and Chinese ports and recently we have started to develop a programme of action to be signed at the December EU-China Summit.


En ce qui concerne le régime alimentaire, nous avons tout récemment - en mai - publié un livre blanc sur le régime alimentaire et l’obésité et, comme vous le savez, nous avons déjà commencé à appliquer et à mettre en œuvre la stratégie en matière d’alcool, à commencer par le forum sur l’alcool et la santé, en coopération avec des organisations gouvernementales et des entreprises du secteur privé afin de lutter contre ce nouveau problème.

As far as diet is concerned, we published very recently – in May – a White Paper on diet and obesity and, as you know, we have already started applying and implementing the strategy on alcohol, starting with the Alcohol and Health Forum, in cooperation with non-governmental organisations and private-sector undertakings in the aim of combating this new problem.


En ce qui concerne le régime alimentaire, nous avons tout récemment - en mai - publié un livre blanc sur le régime alimentaire et l’obésité et, comme vous le savez, nous avons déjà commencé à appliquer et à mettre en œuvre la stratégie en matière d’alcool, à commencer par le forum sur l’alcool et la santé, en coopération avec des organisations gouvernementales et des entreprises du secteur privé afin de lutter contre ce nouveau problème.

As far as diet is concerned, we published very recently – in May – a White Paper on diet and obesity and, as you know, we have already started applying and implementing the strategy on alcohol, starting with the Alcohol and Health Forum, in cooperation with non-governmental organisations and private-sector undertakings in the aim of combating this new problem.


Quand nous avons commencé cette mission en 2002, et quand nous nous y sommes réengagés au sein de la SIAF en 2003, et plus récemment quand nous nous sommes engagés dans le Sud, nous l'avons fait sachant que ce serait pour une assez longue période, compte tenu de la nature de la mission.

I think when we first embarked on this mission in 2002, and re-engaged from an ISAF perspective in 2003, and then more recently when we committed to the south, we did so with the expectation that this would be something, given the nature of the challenge, that we have to sustain for some time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons commencé récemment ->

Date index: 2022-10-05
w