Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons cette démarche » (Français → Anglais) :

C'est ainsi que nous avons préparé la voie à la ratification du Protocole de Kyoto par notre participation soutenue, d'une part, à la démarche internationale d'une ampleur et d'une complexité sans précédent, et aussi par une mobilisation de grande envergure au sein même de notre pays. Le moment est maintenant venu pour notre Parlement de sanctionner cette démarche et de demander à notre gouvernement de ratifier ce protocole, c'est- ...[+++]

Through, on the one hand, our sustained participation in this international process of unprecedented scope and complexity, and also through a large-scale mobilization here within Canada, we have paved the way toward the ratification of the Kyoto protocol Now the time has come for our Parliament to approve the process and to ask our government to ratify the protocol, in other words, to announce officially that Canada will take part in this international agreement to reduce greenhouse gas emissions.


Nous avons la commissaire aux langues officielles qui nous appuie aussi dans cette démarche et qui considère cette démarche comme un élément important pour l'épanouissement de nos communautés.

We have the Commissioner of Official Languages who also supports our approach and considers it an important part of the vitality of our communities.


M. Obiols peut imaginer à quel point cette question a préoccupé l'Espagne à l'époque, étant donné qu'elle était un des pays représenté au niveau ministériel, et la préoccupation de l'Espagne aujourd'hui en tant que présidence. C'est pourquoi nous avons fait toutes les démarches nécessaires auprès de tous les ministres et nous leur avons répété à différentes occasions que, pour une réunion ministérielle comme celle-là, essentielle pour la révision du processus de Barcelone, la présence physique des ministres des Affaires étrangères de ...[+++]

Mr Obiols is aware of the extent of Spain’s current concern about this issue, given that Spain was one of the countries that was represented at ministerial level at the Conference, and the extent of their concern as Presidency-in-Office, which is why we have taken all necessary steps with all Ministers concerned, and have repeated to them on various occasions that, with regard to this meeting, which will be important with regard to the revision of the Barcelona process, the physical presence of the Ministers responsible for Foreign Affairs in the European Union is absolutely crucial.


Nous avons dit dans de nombreux contextes que nous ne pourrions soutenir cette démarche, parce que l'on perdrait alors de vue l'objectif poursuivi et que l'affaire n'aurait plus aucun sens.

We have said in many contexts that we cannot support these proposals because the whole purpose and whole issue then become meaningless.


Nous désirons que les personnes reconnues coupables de crimes contre l'humanité soient traduites devant un tribunal pénal international permanent et nous avons demandé aux Américains de s'associer à cette démarche.

We would like a permanent international criminal court to try those guilty of crimes against humanity and we have called on the Americans to join us in that.


Cela n'est pas dû aux pays candidats, comme nous l'avons vu avec la Slovaquie, mais à l'incapacité de la Commission à aborder comme il se doit la problématique de l'élargissement, afin que nos concitoyens puissent se dire que l'élargissement est préparé de manière telle - également du point de vue financier - qu'ils pourront approuver cette démarche.

As the example of Slovakia has shown, the point at issue is not the acceding countries, but the continuing inability of this Commission to get a proper grip on the problematic aspects of enlargement, so that our fellow citizens might get the idea that enlargement has been prepared for in such a way, including financially, that they can happily say yes to it.


Nous y avons fait une démarche générale en février de cette année, en plus des démarches que nous faisons auprès des autorités fédérées individuelles, en ce qui concerne par exemple des cas individuels de peine de mort.

We made a general démarche in the United States in February this year, in addition to the démarches we made to individual state authorities: for example, in relation to individual cases of the death penalty.


Parfois, ces gens-là, nous devons les décevoir et à ce moment-là, ils arrivent à la conclusion que notre processus est insuffisant pour protéger l'environnement pour la seule raison que nous avons cette démarche provinciale-fédérale commune, ou alors parce que nous leur avons dit que ce que faisait la province était suffisant et que nous nous contenterions de fournir des renseignements, voire de participer aux audiences en tant qu'intervenant.

Sometimes we have to disappoint people, who then regard our process as inadequate to protect the environment because we have gone with a provincial-federal joint approach or we have said the provincial approach is adequate and we will be simply there providing information, or even as an intervener.


En adoptant aujourd'hui cette décision, nous avons encore progressé dans notre démarche de soutien aux pays du tiers-monde qui luttent contre le rejet de déchets dangereux provenant des pays industrialisés" a souligné Mme Ritt Bjerregaard, Commissaire responsable de l'environnement, après l'adoption de la décision par la Commission.

With the decision today we have taken one further step in supporting the 3. world countries in their fight against dumping of hazardous waste from the rich world", stressed the Commissioner for the Environment Ritt Bjerregaard after the decision in the Commission.


Après cette démarche, nous avons été en mesure de comprendre très clairement que toute démarche régionale en matière de protection civile va nécessairement au-delà du court terme.

When we completed that work, we understood quite clearly that a regional approach to emergency preparedness is not a short-term matter.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons cette démarche ->

Date index: 2023-04-10
w