Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons aussi remboursé 37 milliards » (Français → Anglais) :

Nous avons reconnu qu'il était important de réduire la dette du Canada, et nous avons donc remboursé 37 milliards de dollars de cette dette.

That was surplus. We recognized it was important to reduce the debt of our country, so we paid off $37 billion of the Canadian debt.


Dans le cadre du plan, nous avons aussi investi des milliards de dollars dans le développement économique et les infrastructures des transports et des collectivités pour procurer des avantages durables au secteur.

Under the plan, we also invested billions of dollars in transportation and community infrastructure and in economic development that will provide enduring benefits to the sector.


Aussi, la contribution totale d'ISPA à des projets financés en 2002 s'élève à 1,55 milliard d'euros, représentant un taux moyen d'aide non remboursable de 64,9 % du coût éligible total de 2,39 milliards d'euros, le solde étant cofinancé par les pays candidats (sources nationales au niveau central, régional et/ou local) et par des institutions financières internationales (IFI).

[3] As a result, the total ISPA contribution to projects funded in 2002 amounted to EUR 1.55 billion, representing an average grant rate of 64.9% of the total eligible project cost of EUR 2.39 billion, the remainder being financed by the applicant countries from national sources at central, regional, and/or local level, as well as by international financial institutions (IFIs).


Nous avons aussi remboursé 37 milliards de dollars sur la dette nationale.

We have also paid down the national debt by $37 billion.


Dans le budget rectificatif n° 2, nous avons reprogrammé 2,8 milliards d’euros, et dans le budget rectificatif n° 9, nous avons remboursé 4,5 milliards d’euros de paiements inutilisés.

In Amending Budget Number 2, we reprogrammed EUR 2.8 billion, and in Amending Budget Number 9, we returned EUR 4.5 billion in unused payments.


Mais nous devons nous demander pourquoi les niveaux d'écoulement ne sont pas meilleurs que ce que nous découvrons. Nous avons des résidus pour un montant global de 113 milliards d'euros, dont 82 milliards d'euros dans le domaine des fonds structurels. Mais il n'y pas que ceux-ci : il y a aussi 11,4 milliards dans le domaine des politiques internes et 12,9 milliards dans le domaine de la catégorie 4.

We have a total of EUR 113 billion left over, EUR 82 billion alone in the area of the Structural Funds, and, quite apart from this, EUR 11.4 billion in the area of internal affairs policy and EUR 12.9 billion in the area of category 4.


Mais nous devons également garder à l'esprit que nous avons déjà remboursé à l'avance, à la fin de l'année dernière, une somme de 1,2 milliard ; nous parlons donc dans l'ensemble, pour cette seule année, de plus de 13 milliards de fonds non utilisés.

We must, though, remember that at the end of last year we repaid EUR 1.2 billion, whether on a one-off basis or in anticipation, which means that for this one year we are talking about over EUR 13 billion in unused resources.


L'impact de l'élargissement est aussi très visible sur les dépenses pour les actions structurelles, qui augmentent dans la décision de 2003 par rapport aux montants initiaux de 1999 pour atteindre 37,94 milliards d'euros en 2006. Vu l'importance accordée à certaines politiques internes de l'Union (réseaux transeuropéens, recherche et innovation, éducation et formation, environnement, actions en faveur des petites et moyennes entrep ...[+++]

Given the importance of some of the Union's internal policies (trans-European networks, research and innovation, education and training, measures in support of small and medium-sized enterprises) heading 3 of the financial perspective will have its financial allocation increased from EUR 5.93 billion in 2000 to EUR 8.21 billion in 2006.


Le ministre des Finances annonçait hier que nous avons déjà remboursé 11 milliards de dollars de la dette.

The finance minister mentioned yesterday that we have actually begun to pay down the debt to the tune of $11 billion.


Les actifs qui ont été générés sous le régime réglementé avant la restructuration.nous sommes mandataires en ce qui concerne la restructuration du milieu réglementé, et, en 10 ans, nous avons déjà remboursé 3 milliards de dollars aux consommateurs de l'Alberta pour les actifs en question.

The assets that were generated in the regulated world before we restructured, we have a proxy for restructuring for the regulated world and we have over the 10 years paid back $3 billion to Alberta consumers for those assets.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons aussi remboursé 37 milliards ->

Date index: 2023-07-24
w