Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Que nous avons nous-mêmes érigé

Vertaling van "découvrons nous avons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?

Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach


De quoi avons-nous besoin pour gérer efficacement les questions de politique horizontale?

Effectively Managing Horizontal Policy Issues - What is Needed?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aujourd'hui, au XXI siècle, nous découvrons que nous avons une loi vieille de 400 ans qui décrète que certains enfants ne sont pas des êtres humains.

Now in the 21st century, we discover that we have a 400-year-old law that decrees some children are not human beings.


Si nous avons une cause probable et que nous découvrons, dans le cadre de notre enquête durant la période de détention.Ou la quarantaine, comme je crois que nous disions dans mon pays, lorsque nous avons établi Ellis Island il y a plus d'un siècle.

If we have probable cause and then develop, through the course of investigation during the period of detention.or quarantine, as perhaps we called it in my country when we established Ellis Island over a hundred years ago.


Entre temps, en matière de santé, nous voudrions comprendre ce qui constitue exactement une surdose, en particulier pour les grands voyageurs, et sur ce point nous devons être certains que les informations sont fiables parce que, pendant de nombreuses années nous avons été contraints de laisser de côté la question des produits liquides et maintenant nous découvrons que c’était probablement une précaution excessive et que les inform ...[+++]

Meanwhile, with regard to health, we would like to understand what actually constitutes an exposure overdose, particularly for frequent flyers, and on this point we need to be certain that the information is reliable, because for many years we have been forced to leave liquids behind, and now we discover that it was probably an excessive precaution and that the information and the assessments were probably unfounded.


Toutefois, en ce qui concerne la seconde phase, qui nous concerne, étant donné que certains députés européens se penchent sur ou prennent part au groupe interparlementaire en charge du suivi du cadre commun de référence, nous découvrons qu’apparemment, nous avons accumulé tant de matériel qu’il semble désormais difficile de faire une sélection.

With regard to the second phase, however, with which we are concerned, as some MEPs are working on or taking part in the parliamentary group that is monitoring the common frame of reference, what we are finding is that apparently so much material has now been accumulated that selection seems to be difficult.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme je le disais, monsieur le Président, lorsque nous sommes arrivés au pouvoir, nous avons constaté que les libéraux, qui formaient le gouvernement avant nous, nous avaient laissé un fouillis dans le dossier environnemental. Nous découvrons maintenant toute la vérité et le coût réel de 13 ans d'inaction libérale dans ce dossier.

Mr. Speaker, as I was saying, when we took power, we found out that the previous Liberal government had left us with an environmental mess, and we are now all finding out the true and real costs of 13 years of Liberal inaction on the environment.


Mais nous devons nous demander pourquoi les niveaux d'écoulement ne sont pas meilleurs que ce que nous découvrons. Nous avons des résidus pour un montant global de 113 milliards d'euros, dont 82 milliards d'euros dans le domaine des fonds structurels. Mais il n'y pas que ceux-ci : il y a aussi 11,4 milliards dans le domaine des politiques internes et 12,9 milliards dans le domaine de la catégorie 4.

We have a total of EUR 113 billion left over, EUR 82 billion alone in the area of the Structural Funds, and, quite apart from this, EUR 11.4 billion in the area of internal affairs policy and EUR 12.9 billion in the area of category 4.


Parfois, nous découvrons un domaine qui nécessite réellement de légiférer, et pourtant nous n'avons pas le pouvoir d'agir.

Sometimes we discover a real area that needs legislation and yet we are powerless to act.


Il existe rarement des solutions idéales, mais je pense vraiment que c'est une solution réalisable et si, lorsque nous examinerons le programme dans trois ans, nous découvrons que nous n'en avons plus besoin parce nous avons intégré des mécanismes de réaction rapide semblables dans les programmes réguliers d'aide extérieure, personne ne sera plus heureux que moi.

There are rarely ideal solutions, but I do think that it is a very workable solution and if, when we review the programme in three years, we find we no longer need it because we have integrated similar rapid reaction mechanisms in the regular programmes for external assistance, no one would be happier than me.


Ce qui nous rassure entre autres c'est que, tout comme eux, nous avons des problèmes en matière de sécurité et nous découvrons souvent que nous pouvons moins inquiéter de la sécurité des deux pays d'une manière acceptable aux deux parties.

One of the points that we find comfort in is that we have security concerns as they do, and we often find that we can lower our level of concern about the security of both countries in a manner that is acceptable to both.


Je sais que le gouvernement se targue d'avoir équilibré le budget, mais il me semble que nous n'avons pas encore réussi à le faire, et voici pourquoi: si nous empruntons chaque année, disons d'une banque, pour financer notre déficit dans les dépenses, et que tout à coup, un beau jour, nous découvrons un riche parent au sein de la famille et nous disons, eh bien! nous n'avons plus besoin d'emprunter de la banque ...[+++]

I know the government has been crowing about balancing the budget, but it's my opinion that we haven't reached a balanced budget yet, and this is why: if we have been constantly borrowing every year from, say, the bank to pay for our deficit in spending, and then all of a sudden one year we find a rich relative within the family and we say, well, we don't have to borrow from the bank any more; we'll borrow from Uncle George and then it's in the family so it's not really a debt.




Anderen hebben gezocht naar : nous avons nous-mêmes érigé     découvrons nous avons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

découvrons nous avons ->

Date index: 2021-09-04
w