Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons assez vite » (Français → Anglais) :

Nous avons assez vite suivi le mouvement, et nous avons réussi en partie à démontrer à nos collègues à quoi ressemblent les services dans les petites collectivités.

We jumped on the bandwagon rather quickly, and have had some success in demonstrating to our colleagues what services are like in the smaller communities.


Il n'est pas étonnant que l'opposition officielle et les autres partis d'opposition tempêtent et poussent les hauts cris et qu'ils affirment que nous n'avons pas été assez loin ou assez vite au niveau de la réduction de la dette comme à celui de l'allégement fiscal.

It is no surprise that the official opposition and other opposition parties are standing in their place today ranting and raving that we have not gone far enough or fast enough, whether it is cutting debt or cutting taxes.


M. English m'a indiqué qu'il a une réunion très importante à laquelle il doit assister à compter de 12 h 30. S'il était possible de terminer nos travaux assez vite, étant donné que nous n'avons que deux témoins aujourd'hui, de terminer nos travaux assez vite, nous pourrions réserver 15 minutes après aux travaux futurs, si vous n'y voyez pas d'inconvénient.

Dr. English has advised me that he has a very important meeting to attend from 12:30 p.m. on, so if by any chance, because we have only two witnesses today, we could finish our work reasonably soon, we can devote 15 minutes afterwards to future business, if that's all right.


Il croyait qu'il n'allait ni assez loin ni assez vite dans la reconnaissance des droits des victimes. Nous avons un fonds d'indemnisation des victimes d'actes criminels, qui a été créé par le premier gouvernement néo-démocrate au Canada, avec Ed Schreyer à sa tête, en 1970-1971.

We have a criminal injuries compensation fund, which was brought in by the first NDP government in Canada under Ed Schreyer back in 1970-71, and it has been providing benefits to victims of crime for the last 40 years.


Il y a quelques minutes seulement, nous avons entendu une simple députée libérale dire que le gouvernement n'agissait pas assez vite.

We just a few minutes ago we heard from a Liberal backbencher that the government was not acting fast enough.


Quand j’entends ma collègue, Mme Doyle, dire que nous avons fait vite, trop vite, je trouve cela quand même assez lamentable, quand on sait les discussions que nous avons eues depuis des mois avec la Commission et le Conseil, des heures de discussion pour justement aboutir à un bon compromis.

When I hear my fellow Member, Mrs Doyle, say that we have proceeded much too quickly, I really do find this rather appalling, being aware of the discussions that we have been having for months with the Commission and the Council; hours of discussions to quite rightly find a good compromise.


- Nous avons évidemment voté contre ce rapport dont la seule raison d’être est d’admonester les gouvernements qui n’appliquent pas assez vite leurs propres décisions de liquider les services publics de télécommunications afin d’ouvrir toujours plus ce secteur à la concurrence et à la course au profit.

– (FR) We obviously voted against this report, the sole justification for which is to admonish those governments that are not quick enough in applying their own decisions to liquidate public telecommunications services in order to open this sector still wider to competition and the race for profit.


Pour réagir aussi vite que possible aux conclusions du Sommet de Lisbonne et à la proposition présentée par la Commission en juillet, nous avons dû suivre une procédure assez inhabituelle.

The procedure we had to follow, in order to act as quickly as possible upon the conclusions of the Lisbon Summit and the proposal of the Commission in July, has been unusual.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons assez vite ->

Date index: 2022-06-01
w