Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avoir un référendum et nous allons ensuite devoir " (Frans → Engels) :

Je viens de me faire élire et, dans six ou sept mois, je vais avoir un référendum et nous allons ensuite devoir attendre après le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien.

I was just elected, and in six or seven months I will have a referendum and will have to wait for Indian and Northern Affairs Canada.


Même si le rapport expurgé n'en est pas à sa version finale, à tout le moins, il nous donnera une indication, et nous devrions y avoir accès dans le cadre de nos délibérations, puisque nous allons éventuellement devoir nous prononcer sur sa forme finale.

Even though the sanitized report is not yet finalized, at least we have an indication, and it should be part of our consideration because we might want to take a stand on the final form.


Si nous voulons avoir un bon port, nous allons devoir investir de l'argent pour en gagner.

If we want to have a good port, we will have spend some money to make some money.


La présidente: Pensez-vous que quelqu'un s'opposera à Abacha, ou allons-nous avoir un référendum avec un oui ou un non?

The Chair: Do you anticipate that there will be any opposition to Abacha, or are we going to have a yes or no referendum?


C’est un sujet délicat, car nous allons avoir un référendum en Irlande afin de prendre une décision politique, et cette tactique politique lâche consistant à rendre l’Europe responsable des décisions du gouvernement risque d’aliéner tous les parents d’Irlande contre l’Europe.

The sensitivity of the issue arises because we are having a referendum in Ireland to make a political decision, and a cowardly political tactic to blame Europe for the Government’s decision runs the risk of alienating all the parents in Ireland against Europe.


Nous allons devoir améliorer la manière dont elle fonctionne, nous allons avoir besoin davantage d’un modèle de développement et moins d’un modèle de libre échange, c’est certain, et nous allons, bien sûr, avoir besoin d’une nouvelle volonté politique.

We will have to improve the way that it operates, we will need to have more of a development model and less of a free trade model, certainly, and we will, of course, need to have political will.


La Constitution et les référendums que nous allons avoir vont peut-être nous offrir une possibilité de solution; mais ces référendums doivent être libres et équitables.

Perhaps the Constitution and the referendums that we are going to have offer us both a chance for a solution; but they must be free and fair referendums.


Cependant, s'il devait y avoir la guerre, nous allons tous devoir revoir nos copies.

However, if war were necessary, we would all have to take another look.


Allons-nous devoir faire ce que nous aurions dû faire il y a des années, c'est-à-dire appliquer un processus sans appel d'offres qui serait assujetti à certains contrôles et adjuger le marché au groupe Westland pour l'EH-101 afin d'avoir un appareil opérationnel?

Will we wind up with what we should have done years ago and make a non-competitive award based on certain controls, give the contract to the Westland group for the EH-101 and get this plane into operation?


Ainsi, nous allons devoir payer rançon pour avoir le droit d'utiliser - et encore, provisoirement - une compétence fondamentale que nous avons nous-mêmes sottement abandonnée avec le traité d'Amsterdam.

We will therefore have to pay a ransom for having the right to use – and this is still on a provisional basis – a fundamental competence that we ourselves foolishly abandoned when we signed the Treaty of Amsterdam.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avoir un référendum et nous allons ensuite devoir ->

Date index: 2022-09-17
w