Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allons éventuellement devoir " (Frans → Engels) :

Même si le rapport expurgé n'en est pas à sa version finale, à tout le moins, il nous donnera une indication, et nous devrions y avoir accès dans le cadre de nos délibérations, puisque nous allons éventuellement devoir nous prononcer sur sa forme finale.

Even though the sanitized report is not yet finalized, at least we have an indication, and it should be part of our consideration because we might want to take a stand on the final form.


C'est peut-être une question de moindre importance mais je pense qu'elle représente un cas relativement rare où, comme pour tout ce que nous faisons au sujet du projet de loi C-35, nous allons devoir faire confiance à l'organisme de réglementation éventuel et supposer qu'il sera assez fort pour assurer la qualité des conseils dispensés à tous les clients.

Now, this is a small issue, but it is one that I think represents a rare enough case that in this situation, as with much of what we're doing on Bill C-35, we're going to have to have faith that the eventual regulator will be strong enough to ensure the quality of advice and representation that is given to all its clients.


Comme vous le savez peut-être, Monsieur le Député, en ce qui concerne les dénonciations, nous allons présenter des propositions complètes en vue d'un changement radical des dispositions actuelles qui, lorsqu'elles seront mises en application, - avec, espérons-le, l'aide de ce Parlement en tant que législature - donneront aux institutions de l'Union européenne le système le plus valable, le plus équitable et le plus efficace leur permettant de garantir que les fonctionnaires pourront librement et efficacement accomplir le devoir qu'ils ont de faire ...[+++]

So far as whistle-blowing is concerned, and as the honourable Member may know, we will be putting forward very comprehensive proposals for radical change in current arrangements which will, when they are implemented – hopefully with the assistance of this Parliament as a legislature – provide the European Union institutions with the best, fairest and most effective system for ensuring that the duty of officials to report their suspicions of wrong-doing will be fully accessible and made totally effective.


Si l'on applique la première règle, selon laquelle pour faire concurrence aux autres, il faut être soi-même compétitif, cela veut-il dire que nous allons éventuellement devoir adopter des normes internationales en matière de santé et de services sociaux?

I guess the question is then, if you agree with that first rule, if we are to compete we must be competitive, does that mean to say that we're eventually working toward having international standards that deal with health care and social services?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allons éventuellement devoir ->

Date index: 2023-06-08
w