Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avoir des programmes qui couvrent assez largement » (Français → Anglais) :

On investit de bons montants et on semble avoir des programmes qui couvrent assez largement l'aide qu'on peut apporter aux gens.

We're investing large amounts and we seem to have programs that quite extensively cover the assistance we can give people.


Dans certains pays, on l'a fait assez largement, dans d'autres, on n'a appliqué cela qu'à certains types de programmes.

Some countries have done it quite broadly, and others have only applied that to certain types of programs.


C'est un programme assez largement implanté et nous continuons à l'étendre.

That's a pretty widespread program and one we're pushing further.


J'ai programmé de rencontrer assez rapidement le Président Beshir et aussi de revoir le Président Déby, notamment par rapport aux relations entre le Soudan et le Tchad, et je vais continuer, évidemment, à avoir toutes les relations nécessaires avec les différentes composantes politiques et de la société civile pour essayer de faire avancer ce dialogue politique inclusif, sans lequel il n'y aura pas de solution durable ...[+++]

I have arranged to meet President Beshir quite soon, and President Déby again, particularly on the issue of relations between Sudan and Chad. In addition, I will obviously continue to maintain the necessary contacts with the various political actors and civil society in a bid to make progress on this inclusive dialogue, without which there cannot be any lasting solution in the region.


S’appuyant sur un scénario macroéconomique prudent, ce programme actualisé prévoit que le solde des administrations publiques demeurera assez largement excédentaire, bien que s’inscrivant en léger recul, à 1½% du PIB, en 2009.

Based on a prudent macroeconomic scenario, the programme foresees the general government balance to remain in comfortable surplus, albeit slightly declining to 1½% of GDP by 2009 (the end of the programme period).


Je comprends, après avoir bien écouté tout le monde, que cette approbation est assez largement majoritaire dans vos rangs.

Having heard everyone who has spoken, I believe that the broad majority among you approve of what was achieved.


Nous comprenons que l'on puisse avoir besoin d'un programme qui s'étende sur une période assez longue parce que les problèmes surviennent souvent au bout d'un certain nombre d'années, et parce qu'il nous faut aussi un certain temps de planification pour pouvoir prendre les mesures appropriées.

We appreciate that a programme may be needed that extends over a longer period because environmental problems often arise after a certain number of years. We also need a longer planning period if the measures we take are to be the right ones.


Il y a largement assez d'argent pour résoudre le problème pour les deux années à venir, et nous pourrons toujours avoir ces 1,27 % qui, je l'espère, financeront l'élargissement.

There is plenty of money to resolve the problem for the next two years and following that we can still have that 1.27% which I hope will finance enlargement.


Il est assez ironique de constater que c'est aux États-Unis, là où est né le programme Energy Star, que nous avons récemment assisté au spectacle absurde des coupures de courant en Californie, largement dues à l'augmentation incommensurable de l'utilisation d'ordinateurs et d'autres équi ...[+++]

Ironically enough, it is in the United States, where the energy star scheme originated, that we have recently seen the absurd spectacle of power cuts in California, largely because of the incredible increase in the use of computers and other office equipment with the accompanying need for air-conditioning within a framework of quite bizarre and unwise deregulation.


J'ai parlé des programmes fondés sur des preuves, comme la programme Assertive Community Treatment, qui est assez largement répandu en Ontario grâce à l'initiative du gouvernement ontarien, et je ne vois ce qui empêcherait le gouvernement fédéral de dire: «Nous aimerions que les pratiques X, Y et Z soient généralisées et nous allons financer leur dé ...[+++]

Having identified evidence-based programs such as the Assertive Community Treatment program that is fairly widespread in Ontario as a result of the Ontario government's initiative, I do see why the federal government could not say ``We would like to see practices X, Y, and Z developed and we are going to fund the development of these specific programs'. '


w