Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avions déjà engagé 136 millions » (Français → Anglais) :

Avec ce nouveau dispositif, nous avons déjà mobilisé 136 millions d'euros pour améliorer la gestion des migrations en Libye et nous poursuivons nos efforts.

With this new package we have mobilised already €136 million to better manage migration in Libya and our work continues.


Ne figurent pas dans le tableau les 35 millions d'euros déjà engagés en 2003 par la DG RTD pour la priorité 1.4 du 6e PC, ni les crédits de paiement.

Not shown in the table are the 35 MEUR already committed in 2003 in DG RTD FP6 Priority 1.4, nor their payment appropriations.


Ce nouveau financement vient s'ajouter aux 375 millions d'euros déjà engagés en 2014.

The new funding comes on top of the €375 million already committed in 2014.


Le financement supplémentaire annoncé aujourd'hui vient s'ajouter aux 375 millions d'euros déjà engagés par l'UE en 2014.

The additional funding announced today comes on top of the €375 million committed by the EU in 2014.


Au total, 136 millions d'euros ont été engagés en faveur de la Libye au titre du fonds fiduciaire depuis janvier 2017.

Overall, €136 million have been committed to Libya under the Trust Fund since January 2017.


L'UE dans son ensemble a déjà engagé 136 millions d'euros pour l'aide humanitaire et elle réaffirme sa volonté d'apporter cette aide à tous les Libyens et à toutes les personnes dans le besoin de manière impartiale et sans discrimination.

The EU as a whole has already committed 136 million euro in humanitarian assistance and reiterates its commitment to deliver it to all Libyans and people in need in an impartial and non-discriminatory manner.


Même avant l'entrée en vigueur de l'accord, nous avions déjà engagé ou dépensé 1,2 million de dollars en aide technique en Jordanie, somme qui a été presque entièrement consacrée à la question des travailleurs migrants.

Even before the agreement was in force, we had already committed or spent $1.2 million in technical assistance in Jordan, which was almost entirely directed at the issue of migrant workers.


La Commission avait déjà engagé €93 millions en 2001 et la signature du PIN complète l'annonce faite à Paris.

The Commission has already committed €93 million this year and the signing of the NIP fulfils the pledge made in Paris.


Nous avions déjà dépensé 30 millions de dollars sur le produit, et les services en nature, comme les installations de la clinique et les médecins qui ont travaillé au projet, nous avaient coûté 15 autres millions de dollars qui n'avaient pas été imputés sur l'investissement direct.

We had already spent $30 million on our product, plus another $15 million on in-kind services, such as the facilities at the clinic and the doctors who worked on the product and which were not in the direct investment cost.


La Commission européenne a déjà engagé 23 millions d’euros (30 millions de dollars) d’aide humanitaire.

The European Commission has already committed € 23 million (US$ 30 million) in humanitarian aid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avions déjà engagé 136 millions ->

Date index: 2022-02-27
w