Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avion otter monomoteur hier soir » (Français → Anglais) :

Je viens de vérifier, car nous avions déjà parlé hier soir que ce comité, ou les comités futurs, examinent ce rapport, l'analysent.

I've just double-checked, because I remember last night demanding that this committee or the future committees actually do this report, analyse it.


Nous avions un témoin hier soir qui semblait comprendre assez bien le projet de loi et les définitions et avait apparemment passé beaucoup de temps à les étudier.

We had a witness last night who seemed to have a good understanding of the bill and the definitions, and who had apparently spent a fair amount of time studying them.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais insister sur le fait que nous avons voté en faveur de l’amendement de compromis déposé hier soir par le groupe des Verts/Alliance libre européenne et par le groupe socialiste au Parlement européen - auquel j’ai contribué personnellement -, même si je crois que cet amendement est plus faible que le texte de l’article 21 que nous avions aidé à formuler.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I should like to highlight the fact that we voted in favour of the compromise amendment presented last night by the Group of the Greens/European Free Alliance and the Socialist Group in the European Parliament – to which I personally contributed – even though I believe that this amendment is weaker than the text in Article 21, which we had contributed to defining.


- (EN) Monsieur le Président, nous avions soumis un amendement oral, que nous retirons maintenant car nous sommes satisfaits, pour l’instant, de ce que la Commission européenne a déclaré hier soir, à savoir qu’elle s’engageait à lutter contre toutes les formes de discrimination dans chacun des États membres et qu’elle était disposée à inviter instamment tous les États m ...[+++]

– Mr President, we had proposed an oral amendment but we will withdraw it now because we are satisfied, for the time being, with the statement of the European Commission, yesterday evening, that it is committed to fighting all forms of discrimination in all Member States and that it is prepared to urge all Member States to allocate the financial resources accordingly.


C'est avec un profond regret, bouleversé et attristé, que je prends la parole pour offrir mes condoléances aux familles des huit victimes de l'écrasement d'un avion Otter monomoteur hier soir à Campbell River.

It is with deep regret, shock and sadness that I rise to extend my deepest sympathy to the families of the eight individuals who perished in the crash of the single engine turbine Otter aircraft in Campbell River last night.


- (IT) Monsieur le Président, en rentrant à l'hôtel hier soir en compagnie de mon épouse Graziella, je lui ai lu une partie du rapport Dybkjær, où on dit que dans le monde, deux milliards de personnes vivant dans des pays en voie de développement n'ont jamais donné un coup de fil, n'ont jamais regardé la télévision, ne sont jamais allées au cinéma, ne sont jamais montées dans un avion ou dans une voiture".

– (IT) Mr President, my wife Graziella is at last with me in Strasbourg, and when we went back to the hotel last night I read her part of the Dybkjaer report, about the two billion people in the world, in developing countries, who have never made a telephone call, never watched television, never gone to the cinema, never been in an aeroplane or a car.


qui me semble être salué par l'Assemblée, et vous dire que, conformément ? ce que nous avions annoncé lors du débat, et en accord avec mon corapporteur, M. van Hulten, que je remercie beaucoup, et les autres groupes, je demande l'application de l'article 69, paragraphe 2, c'est-? -dire de ne pas voter le texte législatif, mais de garder la position du Parlement telle quelle, en reportant le vote final, pour nous permettre une négoc ...[+++]

a fact which seems to have been acknowledged by the House, and to tell you that, as we announced during the debate, and with the agreement of my co-rapporteur, Mr van Hulten, whom I should like to thank very much, and of the other groups, I am requesting the application of Rule 69(2), i.e. that we should not vote on the legislative text, but keep Parliament’s position as it is, and postpone the final vote, so as to allow us to hold what I hope will be effective and useful negotiations with the Commission and with the Council. I think this is justified in view of the la ...[+++]


L'aide a permis le depart, des hier soir, d'un avion transportant deux equipes medicales et chirurgicales composees de medecins provenant de plusieurs pays de la Communaute et de differentes organisations ainsi que des medicaments et du materiel medical et logistique.

As a result of the Commission's decision, a plane took off yesterday evening carrying two medical and surgical teams made up of doctors from several Member States and various organizations, and also medical supplies, and transport equipment.


L'aide a permis le depart, des hier soir, d'un avion transportant deux equipes medicales et chirurgicales composees de medecins provenant de plusieurs pays de la Communaute et de differentes organisations ainsi que des medicaments et du materiel medical et logistique.

As a result of the Commission's decision, a plane took off yesterday evening carrying two medical and surgical teams made up of doctors from several Member States and various organizations, and also medical supplies, and transport equipment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avion otter monomoteur hier soir ->

Date index: 2025-01-09
w