Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aviez pu voir » (Français → Anglais) :

Si vous aviez pu voir cela à ce moment-là, et celle du 4 juin qui va venir — c'est une marée de moins un pied.Cela pourrait bien arriver. C'est un problème réel et grave.

If you'd come down there and seen that, and the one on June 4 that we have coming—it's a minus-one-foot tide.It very well might.


J'ai été heureux de voir que vous aviez une cuisine dans vos installations, parce que la nutrition est un aspect si important, et j'ai pu constater la coopération entre les oncologues, les naturopathes et tous ces professionnels qui travaillent avec vous.

I was impressed to see you had a kitchen in your facility, because nutrition is such an important part of things, and to see the cooperation among the oncologists, the naturopaths, and all the different professionals who work with you.


Si, comme moi, vous aviez pu voir plus de 200 000 personnes rassemblées dans cette ville, vous n’auriez pas douté un seul instant de la mesure dans laquelle tant l’Union européenne que le gouvernement britannique agissent avec la totale approbation des citoyens de l’Europe tout entière quant à la poursuite des objectifs du Millénaire pour le développement.

If, like me, you had been able to see in excess of 200 000 people gathered in that city, you would have been in no doubt whatsoever about the extent to which both the European Union and the Government of the United Kingdom are acting with the full support of people from right across Europe in pursuit of the achievement of the Millennium Development Goals.


Madame Cameron, si vous pensez à la situation de Nortel, bien qu'il a déjà été dit que vous n'aviez rien à voir avec cette situation, le seul rôle que le fédéral aurait pu jouer est d'amender la LACC ou la LFI pour aider les travailleurs avec ce type d'actif, c'est-à-dire les 2,4 milliards de liquidité et les 4 milliards de dollars en biens immobiliers.

Ms. Cameron, if you look at the situation at Nortel, though it's been indicated before that you had no role to play, the only possible federal role would have been an amendment to the CCAA or the BIA to help to protect those workers with those kinds of assets, the $2.4 billion in cash and the $4 billion in solid assets.


Voilà trois problèmes à résoudre, mais j’ai pu voir que vous en aviez déjà saisi les pistes.

There you have three problems requiring solutions, but I have seen that you have already grasped the main lines of action in relation to this.


Voilà trois problèmes à résoudre, mais j’ai pu voir que vous en aviez déjà saisi les pistes.

There you have three problems requiring solutions, but I have seen that you have already grasped the main lines of action in relation to this.


Comme M. Laframboise, j'ai été très surpris de voir que vous aviez fait imprimer votre exposé sur du papier à en-tête du conseil municipal alors qu'au cours des entretiens que j'ai pu avoir en tant que critique du portefeuille en question, il a toujours été question de partenariats et de relations stratégiques.

I want to say, like Mr. Laframboise, that I was very surprised to read your submission on city council stationery, when in fact in any relationships I've ever had as the critic, the talk has always been about partnerships and strategic relationships.




D'autres ont cherché : vous aviez pu voir     vous aviez     heureux de voir     vous n'aviez     lfi pour     rien à voir     vous en aviez     j’ai pu voir     surpris de voir     aviez pu voir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aviez pu voir ->

Date index: 2023-06-02
w