Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avez tous exprimé » (Français → Anglais) :

Vous avez tous exprimé le désir de connaître la teneur des modifications que le gouvernement va proposer un peu plus tard cet après-midi.

All of you have expressed a desire to know what kind of amendments will be proposed by the government later this afternoon.


Nous passerons en revue soigneusement vos interventions, mais j'ai noté particulièrement la question des baisses d'impôt et de la dette, ainsi que le réinvestissement dans la santé et l'éducation, comme thèmes communs sur lesquels vous avez tous exprimé des valeurs claires.

We will be reviewing your submissions very carefully, but I have made special notes on the issue of tax cuts and debt and the reinvestment in health and education, common themes on which you have all expressed clear values.


Monsieur Matas, monsieur Clark et Janet, vous avez tous exprimé votre crainte face à la possibilité que ce processus se solde par le retour dans des pays qui pratiquent la torture de gens qui risqueraient de souffrir de traitements inhumains.

Mr. Matas, Mr. Clark and Janet, you have all expressed concern about the possibility that this process will lead to people being sent back to countries that practise torture.


Vous avez tous exprimé le souhait de voir des changements en Libye, en plaçant la volonté des peuples au centre des efforts déployés par l’Union européenne et la communauté internationale.

The common theme, of course, is the desire to see change in Libya that puts the wishes of the people at the forefront of the energy of the European Union and the international community.


En effet, vous l’avez presque tous exprimé, des accords devraient pouvoir être rapidement trouvés sur les six premiers textes.

As almost all of you have said, agreement should soon be reached on the first six texts.


Lorsque vous avez assumé la présidence de l’UE en 2004 et que vous vous êtes exprimé pour la première fois devant le Parlement européen, vous avez dit que vous veilleriez à ce que la Turquie remplisse tous les critères de Copenhague.

When you took over the EU presidency in 2004 and came to the European Parliament for the first time, you said that you would make sure that Turkey met all the Copenhagen criteria.


Dans ce cas précis, je voudrais le faire d’une façon particulière : Monsieur, vous nous avez tous étonnés, dans la partie gauche de cette Assemblée. Le secrétaire général de la CDU berlinoise, une aile importante de l’Union des démocrates-chrétiens en Allemagne, exprime très clairement dans le rapport qu’il présente ici et qui porte son nom qu’il est pour le maintien du droit d’asile individuel comme droit fondamental - bravo, c’est la seule chose que je peux dire en tant que socialiste allemand !

The Secretary-General of the Berlin CDU, an important regional branch of the Christian-Democrat Union in Germany, has quite clearly stated in the report submitted here, and which bears his name, that he is in favour of maintaining the individual’s right to asylum as a fundamental right. As a German Social Democrat, all I can say is well done!


- (FI) Madame la Présidente, vous avez déjà exprimé notre chagrin à tous à propos de l'accident d'avion qui a touché la délégation grecque, mais je voudrais vous dire la profonde douleur qui m'a envahie aujourd'hui lorsque j'ai appris la mort de l'un de mes bons collègues et de plusieurs autres personnes.

– (FI) Madam President, you have already expressed our jointly felt sadness regarding the aircrash and the Greek delegation, but I would still like to say how overcome with grief I was today when I heard of the death of my good friend and colleague and that of other Greek citizens.


Le projet de loi C-10 crée bel et bien de nouvelles peines minimales obligatoires, et vous avez tous exprimé une opinion sur des répercussions potentielles de celles-ci sur les personnes qui souffrent d'une forme quelconque de maladie mentale ou qui ont des problèmes de comportement.

Bill C-10 does create new mandatory minimum sentences, and you have all voiced an opinion on how that might impact those who suffer some form of mental illness or have behavioural problems.


Le sénateur Angus : Vous avez tous exprimé le fait qu'il y a un problème, de toute évidence un problème important, c'est-à-dire que notre société emprisonne des gens qui ont une maladie mentale.

Senator Angus: You have all expressed that there is an issue, obviously a big issue that our society has with putting people who have a mental illness in jail.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez tous exprimé ->

Date index: 2025-05-25
w