Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avez tous conscience » (Français → Anglais) :

Je m'adresse au leader du gouvernement au Sénat et à tous les sénateurs en disant: «Pourquoi n'allez-vous pas voir vous-mêmes ce qui se passe?» Si vous avez une conscience, vous serez horrifié.

I look at the Leader of the Government in the Senate and all senators and say, " Why not go and see for yourself?" If you have a conscience, you will be horrified.


La motion de Madeleine dit essentiellement—j'ignore si vous avez tous eu l'occasion d'en prendre conscience.

Madeleine's motion essentially—I don't know if everybody's had an opportunity to take a look at it—


L'instabilité financière mondiale: je suppose que vous avez tous pris conscience en feuilletant les documents d'information qui vous ont été remis, de l'énorme clivage qui existe entre le secteur financier et l'économie réelle, et du fait que celui-ci est de plus en plus criant.

Global financial instability: I'm sure you're all aware from your briefing material of the huge disconnect between the financial and the real economy, and that it's grown more acute.


Nous devrions, tous autant que nous sommes, écouter notre conscience et juger si vous, monsieur le Président, avez toujours agi de façon impartiale au fil des années.

Each and every one of us should be called upon to grapple with his or her conscience, with his or her projection of whether you, Mr. Speaker, have always acted in an impartial manner over the past number of years.


En ce qui concerne l’aide à la coopération et au développement, la priorité de l’UE est et restera bien sûr l’Afrique, en raison de ses besoins structurels, dont vous avez tous conscience.

Regarding cooperation development aid, the priority of the European Union clearly is, and will continue to be, Africa, on account of its structural needs, of which you are all aware.


Je voudrais rappeler aux honorables députés qu’au mois de décembre 1999, nous étions confrontés au naufrage de l’Erika, une tragédie dont vous avez tous conscience; puis, nous avons été les témoins du naufrage du Prestige.

I would like to remind the honourable Members that, in December 1999, we faced the Erika accident, a tragedy which you are all well aware of; then we had the Prestige accident.


Je voudrais rappeler aux honorables députés qu’au mois de décembre 1999, nous étions confrontés au naufrage de l’Erika , une tragédie dont vous avez tous conscience; puis, nous avons été les témoins du naufrage du Prestige .

I would like to remind the honourable Members that, in December 1999, we faced the Erika accident, a tragedy which you are all well aware of; then we had the Prestige accident.


En parlant d'égalité, je tiens à mentionner un problème dont je suis persuadé que vous avez tous conscience.

Speaking of equality, may I just mention a problem of which I am sure you are well aware.


Tous les députés qui ont pris la parole devant cette Assemblée sont bien plus à même de formuler des compliments que moi. Pourtant, et vous en avez conscience, mes remerciements sont sincères, car Mme Schreyer a persuadé ses collègues commissaires de présenter des propositions réellement tournées vers l’avenir.

All the men who have spoken before this House know how to pay compliments much better than I am able to, yet, as you are aware, my thanks are sincere, as Mrs Schreyer has persuaded her fellow Commissioners to put forward proposals which are genuinely forward-looking.


J'ai, entre autres, pris conscience - et vous avez tous, j'en suis sûr, vécu cette expérience - de la profondeur de la considération exprimée par un si grand nombre de nos partenaires, qu'il s'agisse de pays grands ou petits, d'alliés ou de simples pays avec lesquels nous entretenons des liens pour diverses raisons, à l'égard du rôle actif que le Canada continue de jouer à l'échelle mondiale.

Wherever they are in the world, whether large or small countries, allies or simply countries that we are engaged with for a variety of reasons, they express their gratitude to Canada for our continuing active role throughout the world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez tous conscience ->

Date index: 2024-09-12
w