Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avez prise parce que cela indiquait clairement " (Frans → Engels) :

Il ne vous a pas dit quel texte il citait, mais vous avez dit que si cela avait été porté à votre attention, vous auriez adopté une approche fort différente de celle que vous avez prise, parce que cela indiquait clairement qu'il y avait eu acte criminel.

He didn't tell you where the text was from, but you said that had that come to your attention, you would have taken a very different approach to the action you took, because it clearly indicated criminal activity.


Si, en dépit des mesures prises par l’État membre dorigine, ou parce que ces mesures s’avèrent insuffisantes ou qu’elles font défaut, l’intermédiaire d’assurance ou de réassurance ou l’intermédiaire d’assurance à titre accessoire persiste à agir d’une manière clairement préjudiciable à grande échelle aux intérêts des consommateurs de l’État membre d’accueil ou au bon fonctionnement des marchés de l’assurance et de la réassurance, ...[+++]

Where, despite the measures taken by the home Member State or because those measures prove to be inadequate or are lacking, the insurance, reinsurance or ancillary insurance intermediary persists in acting in a manner that is clearly detrimental to the interests of host Member State consumers on a large scale, or to the orderly functioning of insurance and reinsurance markets, the competent authority of the host Member State may, a ...[+++]


3. Si, en dépit des mesures prises par l’État membre dorigine, ou parce que ces mesures s’avèrent insuffisantes ou qu’elles font défaut, l’intermédiaire d’assurance ou de réassurance ou l’intermédiaire d’assurance à titre accessoire persiste à agir d’une manière clairement préjudiciable à grande échelle aux intérêts des consommateurs de l’État membre d’accueil ou au bon fonctionnement des marchés de l’assurance et de la réassuranc ...[+++]

3. Where, despite the measures taken by the home Member State or because those measures prove to be inadequate or are lacking, the insurance, reinsurance or ancillary insurance intermediary persists in acting in a manner that is clearly detrimental to the interests of host Member State consumers on a large scale, or to the orderly functioning of insurance and reinsurance markets, the competent authority of the host Member State may ...[+++]


Si, en dépit des mesures prises par l’État membre dorigine, ou parce que ces mesures s’avèrent insuffisantes ou qu’elles font défaut, l’intermédiaire d’assurance ou de réassurance ou l’intermédiaire d’assurance à titre accessoire persiste à agir d’une manière clairement préjudiciable à grande échelle aux intérêts des consommateurs de l’État membre d’accueil ou au bon fonctionnement des marchés de l’assurance et de la réassurance, ...[+++]

Where, despite the measures taken by the home Member State or because those measures prove to be inadequate or are lacking, the insurance, reinsurance or ancillary insurance intermediary persists in acting in a manner that is clearly detrimental to the interests of host Member State consumers on a large scale, or to the orderly functioning of insurance and reinsurance markets, the competent authority of the host Member State may, a ...[+++]


3. Si, en dépit des mesures prises par l’État membre dorigine, ou parce que ces mesures s’avèrent insuffisantes ou qu’elles font défaut, l’intermédiaire d’assurance ou de réassurance ou l’intermédiaire d’assurance à titre accessoire persiste à agir d’une manière clairement préjudiciable à grande échelle aux intérêts des consommateurs de l’État membre d’accueil ou au bon fonctionnement des marchés de l’assurance et de la réassuranc ...[+++]

3. Where, despite the measures taken by the home Member State or because those measures prove to be inadequate or are lacking, the insurance, reinsurance or ancillary insurance intermediary persists in acting in a manner that is clearly detrimental to the interests of host Member State consumers on a large scale, or to the orderly functioning of insurance and reinsurance markets, the competent authority of the host Member State may ...[+++]


Vous n'avez pas de prise directe sur elle, parce qu'il y a un côté maléfique à cela, on ne veut pas traîner systématiquement le Parlement dans tout.

You don't have any direct control over them because that has an evil side to it; you don't want to be dragging Parliament into everything.


Comme je l'ai signalé dans mes remarques liminaires, cela est important parce que, lorsque la Cour suprême parlait d'«interpréter» les pouvoirs d'entrée, elle faisait clairement allusion au Code criminel, et on ne pourrait pas le faire avec d'autres lois, comme vous l'avez expliqué.

As I said in my comments, that is important because, while the Supreme Court itself talked about " reading in" in terms of powers of entry, clearly they were speaking of the Criminal Code, and that could not be done with other statutes such as you have outlined.


Le rapport de Deloitte a blâmé clairement et de façon non équivoque le Sénat pour le manque de cohérence de sa politique, mais vous ignorez cela parce que vous n'avez pas pris connaissance des détails avant de vous prononcer en faveur de l'imposition de sanctions à mon égard.

The Deloitte report clearly and unmistakably faulted the Senate for its incoherent policy, but you remain in the dark about this because you did not read the details before voting to sanction me.


Ce problème de l’équilibre social mondial doit être intégré à notre politique économique et puisque vous en avez parlé, je vous demande ce que l’Union européenne va faire en ce sens, parce que cela va clairement avoir une influence sur nos problèmes économiques internes et même sur nos problèmes budgétaires.

This problem of world social balance must form part of our economic policy and, since you referred to it, I would like to ask you what the European Union is going to do in this respect, because this is clearly going to have an influence on our internal economic problems and also on our budgetary problems.


Si vous avez l'occasion d'apporter un changement d'envergure — et une somme de 200 milliards de dollars, peu importe où on l'applique, cela constitue un changement d'envergure —, il est très important de dire que nous faisons ceci parce que nous ne faisons pas cela, et que nous faisons ceci parce que cela profite à quelqu'un — dire ...[+++]

If you do have the opportunity to make big change—and a $200 billion price tag on anything is a big change—it's very important to say we're doing this because we're not doing that, and we're doing this because it is benefiting somebody being very clear on who benefits.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez prise parce que cela indiquait clairement ->

Date index: 2022-09-17
w