Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avez parlé lesquels seraient très » (Français → Anglais) :

Ce qui se produit est que le tabac est un produit qui est très taxé et à peu de valeur ajoutée pour chaque dollar de dépense du consommateur, alors que les autres produits sur lesquels seraient redépensés le dollar, contiennent beaucoup moins de taxes et beaucoup plus de valeur ajoutée.

Tobacco is a heavily taxed product with little value added for each consumer dollar spent, whereas the other products that the consumer would spend his money on are taxed at a lower rate and have a higher value added.


Nous nous souvenons très bien, Monsieur le Président, qu’au cours des six ans pendant lesquels vous avez travaillé avec nous, vous avez attaché la plus grande importance à inclure les Balkans occidentaux dans la dynamique d’élargissement de l’Union.

We remember very well, Mr President, that during the six years in which you worked with us, you attached very great importance to enlargement of the Union to include the Western Balkans.


- (EN) Monsieur le Commissaire, votre réponse reflète clairement les efforts que vous avez consacrés à la décision-cadre sur les crimes racistes et vous dites sans ambiguïté que cette sorte de cyber-criminalité a touché des sites qui, s’ils étaient en version imprimée, seraient très choquants aux yeux de chacun dans cette Assemblée.

– Commissioner, your answer clearly reflects the efforts that you put into the framework decision on racist crimes and you are clearly saying that that this kind of cybercrime has hit websites which, if they were in the printed word, would be deeply offensive to everyone in this House.


Je rappelle que dans le cadre de ce plan d’action, vous avez également des éléments qui disent que l’on doit faire appel à toutes les marges disponibles pour pouvoir soutenir l’activité; dans ce plan d’action, vous avez des mesures très concrètes relatives à la régulation financière que j’ai déjà énumérées tout à l’heure, sur lesquelles je ne reviendrai pas et dont nous attendons la mise en œuvre rapide au niveau de l’Union europé ...[+++]

I would remind you that, in the context of this action plan, there are also those who say that we should call on all the resources available to maintain activity; in this action plan you have very practical financial regulation measures that I listed just recently, which I do not intend to repeat, and whose rapid implementation we are awaiting at European Union level.


Ces projets d'aquaculture, en vertu du projet de loi, seraient très probablement classés parmi les projets pour lesquels un examen préalable par catégorie serait possible. C'est très important parce que, bien que les pratiques de gestion et d'élevage puissent être standardisées sur un site, l'emplacement des piscicultures a une énorme influence sur leurs conséquences environnementales.

These aquaculture projects, under the bill, would very likely be considered in the category where class screening is applicable, and this is very important, because while management and husbandry practices on a site might be standardized, the specific location of a fish farm has tremendous influence on whether the farm will have an environmental impact.


Il ressort d'informations publiées dans la presse que Valéry Giscard d'Estaing aurait formulé des prétentions en ce qui concerne la rémunération de ses activités de président de la Convention, lesquelles seraient, qui plus est, très élevées.

Press reports claim that Valéry Giscard d'Estaing is making substantial salary demands for his work as chairman of the Convention.


Il ressort d'informations publiées dans la presse que Valery Giscard d'Estaing aurait formulé des prétentions en ce qui concerne la rémunération de ses activités de président de la Convention, lesquelles seraient, qui plus est, très élevées.

Press reports claim that Valery Giscard d'Estaing is making substantial salary demands for his work as chairman of the Convention.


19. Deux nouvelles notions sont apparues au Conseil: l'attestation de compétence, qui couvre des formations très courtes pour lesquelles les mécanismes de reconnaissance et de compensation prévus pour les diplômes et les certificats seraient trop lourds, et la formation réglementée qui par la dispense des deux années d'expérience professionnelle qui seraient exigibles lorsque la profession n'est pas réglementée établit un meilleur équilibre entre les États membres qui réglementent les professi ...[+++]

19. Two further notions emerged during the Council stage: a certificate of competence, covering very short courses for which the recognition and compensation mechanisms put in place for diplomas and certificates would have been too cumbersome, and regulated training which, by giving exemption from the two years' professional experience which would normally be required in an unregulated profession, created a better balance between Member States where professions are regulated and those where regulation is generally limited to training courses [6].


C'est évident que beaucoup plus de détails sont contenus dans des études comme celle dont vous avez parlé, lesquels seraient très utiles à vos concurrents.

Of course, you will find a lot more detail in studies like the one you referred to, which would be very useful to our competitors.


Nous pourrions également proposer des modèles de regroupement dans lesquels des psychiatres seraient très à l'aise pour travailler en équipe mais seraient également capables de traiter des patients par le truchement d'autres membres de l'équipe; autrement dit, un des membres de l'équipe constituerait le point de contact clé du patient pour les soins primaires.

We could also put forward models of psychiatrists who work comfortably with teams, but also are able to manage a patient through members of the team, meaning that one team member would be the primary care staff person for that patient.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez parlé lesquels seraient très ->

Date index: 2024-04-01
w