Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avez exercé autant » (Français → Anglais) :

– (DE) Compte tenu du fait qu’il n’existe actuellement aucun marché véritable dans l’Union européenne, ni aucun besoin d’une culture de pommes de terre riches en fécule génétiquement modifiées – des alternatives sont disponibles – je tiens à vous demander pourquoi vous avez exercé autant de pressions pour faire approuver la pomme de terre génétiquement modifiée Amflora en suivant une procédure très brève et rapide.

– (DE) In view of the fact that there is currently no real market in the European Union and no need for the cultivation of genetically modified starch potatoes – there are alternatives available for this – I would like to ask you why you have exerted so much pressure to get the genetically modified potato Amflora approved in a very brief and rapid procedure.


Deuxièmement, pour ce qui est de l'objet de la Loi sur l'examen de l'investissement étranger, d'une certaine façon vous avez raison de dire qu'il est très semblable, sauf que nous nous sommes dit à un moment donné que la provenance de l'argent importait peu, pour autant que nous puissions exercer un certain contrôle une fois qu'il arrive ici.

Second, on the purpose of the Foreign Investment Review Act, in a way you're right that it is very similar, except we eventually came around to the notion it didn't really matter where the money came from, as long as we had some control of it once it got here.


Avez-vous l'intention de faire en sorte que le Canada puisse exercer un certain leadership dans ce domaine et dépose lui-même une clause en bonne et due forme qui garantirait une protection culturelle autant aux anglophones qu'aux francophones?

Do you intend to see that Canada exercises some leadership in this area and tables its own properly worded clause which would guarantee cultural protection to both anglophones and francophones alike?


Je me demande s'il est possible de voir comment nous nous comparons aux États-Unis — vous avez brièvement mentionné les États-Unis — et aux pays européens pour ce qui est d'exercer nos droits commerciaux, et peut-être pourriez-vous faire parvenir ultérieurement au comité un tableau montrant les différents pays en précisant si nous avons du retard dans l'exercice de nos droits commerciaux, si nous n'obtenons peut-être pas autant de retombées locale ...[+++]

I'm wondering if it's possible to see how we compare with the United States you briefly mentioned the United States and European countries in exercising our trade rights, and perhaps later you can submit a chart to the committee that shows the different countries and whether we're behind in exercising our trade rights, whether we're not getting as much local benefit as other countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez exercé autant ->

Date index: 2022-06-20
w