Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avez aussi décidé » (Français → Anglais) :

Vous pourriez aussi décider, par exemple, de conserver le document dans un répertoire quelque part, où vous n'y avez accès qu'à partir de votre environnement.

You can also decide, as an example, to keep the document on a répertoire somewhere, where you can only access it from your environment.


À la réunion du 7 février, qui faisait suite à la séance du 5 février et où j'ai parlé de votre comportement, malgré une demande claire, vous avez aussi décidé d'ajourner la réunion unilatéralement.

At the February 7 meeting, which was further to that of February 5, and during which I spoke about your conduct, despite a clear request, you decided to adjourn the meeting unilaterally.


Or, je vous rappellerai que, l'automne passé, vous avez plutôt décidé de nous plonger en élection et aussi de proroger la Chambre.

But you will recall that, last fall, you preferred to plunge us into an election, and then to prorogue the House.


Une rencontre sur le Programme de contestation judiciaire était à l'ordre du jour et soudain, vous avez aussi fait preuve de partisanerie en décidant de ne pas tenir cette réunion parce que votre parti politique a une position différente de celle des partis de l'opposition sur ce sujet.

A meeting on the Court Challenges Program was scheduled and, suddenly, you too decided to be partisan and cancel the meeting because your political party disagrees with the opposition's position on this subject.


Vous avez aussi demandé qui décide s'il y aura une étude approfondie.

That's the way it works.


Vous avez aussi pris des décisions sur le plan de la politique énergétique: vous avez décidé de façon démocratique d’opter en faveur de l’énergie nucléaire, et ce pour des raisons de sécurité et de diversification.

You have also taken decisions in the field of energy policy: you have decided democratically to opt for nuclear energy, for reasons of security and diversification.


M. le Président en exercice, en laissant votre sommet non seulement décider du traité, mais aussi échanger des idées concernant le problème de notre génération – la mondialisation –, vous avez envoyé un signal important.

President-in-Office, by letting your summit not only decide on the Treaty, but also exchange ideas about the problem of our generation – globalisation – you have sent out an important signal.


Seulement, la responsabilité, Monsieur Schulz, n’a pas été prise par la seule Commission, c’est vous aussi qui l’avez prise, quand, il y a un an, vous avez décidé de l’élargissement, alors que nous savions tous, à l’époque, que ni la Roumanie ni la Bulgarie n’étaient prêtes pour cet élargissement.

The only thing is, Mr Schulz, that responsibility has not been accepted by the Commission alone. It is you too who accepted responsibility when, a year ago, you decided in favour of enlargement when we all knew at the time that neither Romania nor Bulgaria was ready for this enlargement.


En reconnaissant que nous vivons une situation de réforme constitutionnelle, vous avez décidé de franchir le Rubicon. C’est un changement fondamental qui démontre bien que l’alternance politique peut, en Belgique aussi, générer de nouvelles idées et de nouvelles propositions.

You have decided to cross the Rubicon by acknowledging that we are in the process of creating a constitution and that is a fundamental change which demonstrates that political alternation can generate new ideas and new proposals in Belgium as well.


Je ne le déplore pas mais j'attends aussi du président du Conseil qu'il ne vienne pas nous dire que "cette augmentation est disproportionnée, nous procédons à des économies dans nos budgets nationaux et vous voulez dépenser autant d'argent que possible !" Ce n'est pas juste parce que c'est vous qui avez décidé au premier chef des dépenses obligatoires et leur niveau élevé est la conséquence de vos décisions.

That is not true, because you are the one primarily responsible for determining compulsory expenditure, and that is precisely where the figures are so high!




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez aussi décidé ->

Date index: 2022-10-22
w