Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avec ses partenaires internationaux offrent " (Frans → Engels) :

Comme nous l'avons signalé, nos partenaires internationaux offrent des subventions à l'exportation.

As was pointed out, our international partners are putting direct subsidies to exports.


Les relations commerciales de plus en plus étroites qu'entretient le Canada avec ses partenaires internationaux offrent aux entreprises canadiennes des possibilités économiques intéressantes.

Canada's deepening trade relationships with international partners provide significant economic opportunities for businesses in Canada.


Une stratégie de sûreté maritime a besoin de partenaires mondiaux dans les domaines de la recherche et du développement: Horizon 2020 est ouvert aux partenaires internationaux et le Centre commun de recherche (JRC) de la Commission a établi des relations de coopération avec des partenaires internationaux de recherche et développement pour des activités de recherche spécifiques liées à la surveillance maritime.

A maritime security strategy needs global research and development partners. Horizon 2020 is open for international partners. The Joint Research Centre (JRC) of the Commission has established cooperative relations with international RD partners for specific maritime surveillance related research activities.


La contribution de l'Union à ces projets spatiaux internationaux doit être définie dans des feuilles de route stratégiques à long terme (sur 10 ans ou plus), être alignée sur les priorités de la politique spatiale de l'Union, et s'effectuer en coordination avec les États membres et des partenaires européens tels que l'ASE et les agences spatiales nationales, le cas échéant avec des partenaires ...[+++]

The Union contribution to such global space endeavours needs to be defined in long-term strategic roadmaps (10 years and more), aligning with the Union's space policy priorities, and in coordination with the Member States and internal European partners, such as ESA and National Space Agencies, and, when relevant, with international partners and with the space agencies of space-faring nations.


invite la Commission à coordonner ses activités de normalisation avec nos partenaires internationaux, par exemple dans le cadre du dialogue transatlantique; encourage la Commission, dans cet esprit, à étudier et à prendre les mesures nécessaires pour consolider l'influence de la normalisation européenne au niveau mondial afin de renforcer la compétitivité des produits et des services européens dans les échanges commerciaux internationaux;

Calls on the Commission to coordinate its standardisation activities with our international partners, for instance within the transatlantic dialogue; encourages the Commission, with this in mind, to consider and take the necessary measures to reinforce the influence of European standardisation at world level so as to enhance the competitiveness of Europe’s products and services in international trade;


Comme il s'agit d'une question critique non seulement pour les Canadiens mais aussi pour les Afghans et pour nos partenaires internationaux, il est non seulement compréhensible mais aussi souhaitable que nous examinions toutes les possibilités qui s'offrent à nous.

Because this is such a critical issue not only for Canadians but for Afghans and for our international partners as well, it is not only understandable but also desirable that we as parliamentarians carefully examine every option that is before us.


c) les organisations et partenaires internationaux, en particulier en ce qui concerne les engagements internationaux de rétablissement des écosystèmes et les autres accords pertinents.

(c) international partners and organisations, particularly in relation to international ecosystem restoration commitments and other pertinent agreements,


INSISTE sur la nécessité d'avoir une approche ciblée pour l'élaboration de composants stratégiques, qui portera sur certains composants critiques pour lesquels la dépendance de l'industrie européenne vis-à-vis des fournisseurs internationaux devrait être évitée, de façon à parvenir à l'équilibre optimal entre indépendance technologique, coopération stratégique avec les partenaires internationaux et recours aux forces du marché;

STRESSES the need for a targeted approach for the development of strategic components, concentrating on selected critical components, for which dependency of European industry on international suppliers should be avoided, in order to achieve the optimum balance between technological independence, strategic cooperation with international partners and reliance on market forces,


Cependant, le taux d'imposition du pays d'origine sera généralement réduit à 15 p. 100. En résumé, les cinq conventions fiscales contenues dans ce projet de loi offrent des solutions mutuellement profitables à de nombreux problèmes d'imposition qui existent entre le Canada et nos partenaires internationaux.

However, the tax rate of the country of source will generally be reduced to 15 per cent. In summary, the five tax conventions contained in the bill provide mutually beneficial solutions to many of the taxation stumbling blocks that exist between Canada and our international partners.


Nous avons travaillé avec notre propre département des sciences et avec nos partenaires internationaux pour discuter des possibilités qui s'offrent aux agriculteurs biologiques sur le marché d'exportation.

We have been working within our own science department and with our international partners to talk about opportunities for organic farmers for the export market.


w