Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avec ma collègue mme carlotti " (Frans → Engels) :

Mme Desloges : Je commencerai à répondre à votre question, et je suis certaine que ma collègue, Mme Pezzack, complétera ma réponse.

Ms. Desloges: Let me start the answer, and I am sure my colleague Ms. Pezzack will have additional comments.


Mme Kane : Ma collègue, Mme Morency, est notre experte des dispositions sur les infractions relatives à l'exploitation sexuelle des enfants.

Ms. Kane: My colleague Ms. Morency is our expert on child sexual offence provisions.


Mme Sarmite Bulte (Parkdale—High Park, Lib.): Ma collègue, Mme Tremblay, a déjà posé mes deux premières questions et il y a beaucoup de gens qui ont posé ma troisième question, mais j'ai encore un petit commentaire à faire.

Ms. Sarmite Bulte (Parkdale—High Park, Lib.): My colleague Mrs. Tremblay has already asked two of the questions I planned to raise and others have covered my third question. However, I still would like to make a brief comment.


Ma collègue, Mme Nash, a déjà parlé de la nécessité d'une définition concernant l'avantage net et je conviens tout à fait avec ma collègue, Mme May, qu'il nous faut aussi définir les facteurs applicables en matière de sécurité nationale.

My colleague Ms. Nash spoke about the need for a definition of net benefit, and I entirely agree with my colleague Ms. May that we need to have a definition of national security factors.


- (DE) Monsieur le Président, lorsque je me suis rendu aux îles Fidji l’année dernière avec ma collègue Mme Carlotti et deux collègues de l’Assemblée parlementaire conjointe ACP-UE, le jour de notre départ, la une du plus grand quotidien titrait, tout à fait par hasard: «Army: No more coups» (Armée: plus de coup d’État).

– (DE) Mr President, when I was in Fiji last year with my fellow Member, Mrs Carlotti, and two colleagues from the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly, on the day of our departure, the headline in the largest daily newspaper read coincidentally: ‘Army: No more coups’.


- Monsieur le Président, permettez-moi tout d’abord de remercier chaleureusement notre collègue, Mme Carlotti, pour son excellent travail dont je soutiens totalement les orientations.

– (FR) Mr President, I would like to begin by warmly thanking Mrs Carlotti for her excellent work, the approach of which I support fully.


Pour conclure mon allocution, je voudrais adresser mes sincères remerciements et félicitations à ma collègue Mme Carlotti.

To end my speech, I would like to extend my warm thanks and congratulations to my colleague Mrs Carlotti.


- Monsieur le Président, je voulais à mon tour remercier ma collègue Mme Carlotti pour ce rapport qui contient, effectivement, beaucoup de propositions d’initiatives intéressantes, mais, comme l’a souligné le commissaire, on constate un manque de cohérence entre les différentes politiques qui sont menées au niveau de l’Union européenne.

– (FR) Mr President, I too would like to thank Mrs Carlotti for this report, which proposes many interesting initiatives, though, as the Commissioner has pointed out, there appears to be a lack of coherence amongst the different policies of the European Union.


- (ES) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord féliciter mon amie et collègue Mme Carlotti pour le travail qu’elle a accompli, avant tout parce que j’estime qu’il fait progresser la politique de développement au sein de la politique étrangère de l’Union européenne, et ce même lorsque nous traitons du phénomène de migration.

– (ES) Mr President, I would like to begin by congratulating my friend and colleague Mrs Carlotti for the work she has done, above all because I believe that it brings development policy to the fore within the Union's foreign policy when we are dealing with the phenomenon of migration too.


Mme Nadine Henningsen, directrice exécutive, Association canadienne de soins et services à domicile: Honorables sénateurs, permettez-moi de vous présenter ma collègue, Mme Evans, la trésorière de l'Association canadienne de soins et services à domicile.

Ms Nadine Henningsen, Executive Director, Canadian Home Care Association: Honourable senators, I would like to introduce my colleague, Ms Evans, the Treasurer of the Canadian Home Care Association.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec ma collègue mme carlotti ->

Date index: 2022-10-15
w