Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avec les chevaux serait bénéfique » (Français → Anglais) :

Cela présente un certain nombre d'avantages: le commerce entre l'UE et ces pays serait nettement facilité, ce qui serait bénéfique aux deux parties; en outre, les "nouveaux voisins" pourraient bénéficier d'un cadre réglementaire "prêt à l'emploi", adapté aux besoins d'une économie de marché.

This has a number of benefits: it will make trading between the EU and these countries significantly easier, thus benefiting both sides. It will also provide the "new neighbours" with a "ready to use" regulatory framework, suited to the needs of a market economy.


50. Une initiative communautaire visant à instaurer des rapports analogues serait bénéfique pour les passagers européens.

50. A Community initiative to set up similar reports would benefit European passengers.


Dans la mesure où ces préoccupations concernent l'ensemble de la planète, il serait bénéfique de mettre systématiquement en commun au niveau international les connaissances acquises en la matière.

Since such issues are of global concern, it would be advantageous to systematically pool knowledge at international-level.


Si j'estimais que le travail avec les chevaux serait bénéfique, je préparerais ensuite mon plan de traitement et déterminerais le résultat recherché à la fin de la thérapie.

If it's judged that working with horses would be beneficial, then we'd prepare our treatment plan with some goals in mind of what we want this to look like in the end when we're finished.


Bien que l'analyse d’impact ait montré que la création d’une réserve de stabilité du marché dès la phase 3 serait bénéfique pour le renforcement et l’amélioration de l’efficacité du marché du carbone, on estime que le gel de quotas devrait améliorer temporairement la situation dans les prochaines années.

While the impact assessment has shown that establishing a market stability reserve already in phase 3 would deliver benefits for the strengthening and the efficiency of the carbon market, back-loading is expected to provide some temporary relief in the coming years.


Une des mesures que nous proposons serait bénéfique à tous, tant aux employeurs qu'aux employés. Une des mesures que nous aimerions étudier, c'est que l'on accorde une EBA de 2 000 $ pour les cotisations à l'AE. Nous pensons que ce serait bénéfique pour tous les intéressés, et que ce serait un pas dans la bonne direction.

One of the things we're suggesting is that what is beneficial to everyone, to employers and employees, and one of the aspects we'd like looked at is a YBE of $2,000 on EI payments. We think that would be beneficial to all concerned, and a step in the right direction.


Donc, pour m'aider à comprendre le pourquoi de cette décision, la ministre peut-elle me dire quelles données elle a utilisées pour déterminer à qui le changement serait bénéfique et à qui il ne le serait pas?

Therefore, to help me understand why this decision was made, what measure did she use to determine who would benefit and who would not?


Je concède au ministre que le nouveau registre des électeurs qui serait tenu par le CRTC serait bénéfique et nous permettrait d'obtenir de l'information à l'intérieur du système de télécommunications légitime, mais ce qui ressort nettement, c'est que, aussi vrai que ce soit, il y a une foule de raisons de penser que ceux qui s'y connaissent bien en technologie sauraient contourner le système, en mettant en place des serveurs mandataires dans leur sous- ...[+++]

I grant to the minister that the new voter registry that would be overseen by the CRTC would be beneficial and get us somewhere within the legitimate telecom system, but what has become very clear is that however much that is true, there are all kinds of reasons to know that those who are technologically sophisticated know how to get around the system, effectively setting up proxy servers in their basements or in other countries and not ever having to use the legitimate system.


Ce serait bénéfique pour les passagers qui pourraient se voir offrir des services ferroviaires à grande vitesse plus nombreux et de meilleure qualité, bénéfique pour l'environnement et pour l'industrie».

That is good for passengers who stand to benefit from more and better quality high speed rail services, good for the environment, and good for the industry".


L'utilisation plus générale de systèmes de relevés intelligents serait bénéfique pour la concurrence et les autres objectifs politiques tels que l'efficacité énergétique et la sécurité de l'approvisionnement, encourageant l'innovation dans la fourniture de services énergétiques.

The extended use of smart metering would enhance competition and other policy goals such as energy efficiency and security of supply, encouraging innovation in the provision of energy services.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec les chevaux serait bénéfique ->

Date index: 2021-02-06
w