Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avec laquelle lesdits députés devaient » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, si vous avez besoin de précédents concernant la présence des députés à la Chambre, vous constaterez que, au moment du très long vote sur les Nisga'as, le Président de l'époque avait rendu une décision selon laquelle, lorsque le Président met une motion aux voix, les députés devaient rester à leur place pen ...[+++]

Mr. Speaker, if you are looking for precedents about people being in the House, if you were to go to the very long Nisga'a vote, you would find that the Speaker of the day ruled that when a vote is called, the Speaker announces the contents of the vote, and a member must stay in his or her seat for the entire duration until the vote is actually called by the Clerk and reported to the Speaker.


Vendredi, les conservateurs ont catégoriquement nié l'information selon laquelle les réunions entre la GRC et les députés devaient être approuvées par le bureau du ministre, sauf qu'on sait aujourd'hui que les conservateurs ont dit le contraire de la vérité et qu'en plus, le ministre compte sur ce mécanisme de contrôle pour éviter que la GRC le contredise.

On Friday, the Conservatives categorically denied that meetings between the RCMP and members of Parliament had to be approved by the minister's office. Now we know that the Conservatives told the opposite of the truth and that, furthermore, the minister is counting on this form of censorship to prevent the RCMP from contradicting him.


Dernièrement, un groupe composé de députés des Îles Baléares issus de différents partis politiques n’a pu se rendre au Sahara. Selon la compagnie aérienne avec laquelle lesdits députés devaient voyager, les autorités marocaines auraient exercé des pressions sur cette dernière afin d’interdire l’embarquement du groupe.

Recently, a group of members of the Parliament of the Balearic Islands, from a number of political parties, were unable to travel to the Sahara because of pressure from the Moroccan authorities, according to the claims of the airline which had been contracted to carry them.


Dernièrement, un groupe composé de députés des Îles Baléares issus de différents partis politiques n'a pu se rendre au Sahara. Selon la compagnie aérienne avec laquelle lesdits députés devaient voyager, les autorités marocaines auraient exercé des pressions sur cette dernière afin d'interdire l'embarquement du groupe.

Recently, a group of members of the Parliament of the Balearic Islands, from a number of political parties, were unable to travel to the Sahara because of pressure from the Moroccan authorities, according to the claims of the airline which had been contracted to carry them.


Lorsqu'il a demandé à la présidence de conclure qu'il y avait de prime abord matière à question de privilège en l'espèce, l'honorable leader à la Chambre de l'opposition officielle a cité la décision que j'ai rendue le 7 mai 2012, dans laquelle, à la page 7650 des Débats, je rappelais à la Chambre que, pour conclure qu'un député avait délibérément induit la Chambre en erreur, trois éléments devaient être prouvés:

In calling on the Chair to arrive at a finding of prima facie in this case, the hon. House Leader of the Official Opposition cited my ruling of May 7, 2012, where at page 7650 of the Debates, I reminded the House that, before finding that a member had deliberately misled the House, three conditions had to be met:


Lorsque le député de Skeena—Bulkley Valley a porté cette question à l’attention de la Chambre, il a déclaré que, dans un communiqué de presse diffusé le 21 août 2007 par le député de Cariboo—Prince George, Mme Sharon Smith était désignée à titre de personne-ressource avec laquelle les électeurs devaient communiquer pour obtenir de l’aide dans leurs démarches auprès du gouvernement ou de députés du parti ministériel.

In bringing this matter to the attention of the House, the member for Skeena—Bulkley Valley stated that in a press release issued on August 21, 2007, by the member for Cariboo—Prince George, Ms. Sharon Smith was identified as the person his constituents should contact if they required assistance in dealing with the government or with members on the government side of the House.


Selon une déclaration conjointe des trois députés, à laquelle le député a fait allusion, les choses devaient rentrer dans l'ordre.

A joint statement by three members, as the member alluded to, said that things were going to go well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec laquelle lesdits députés devaient ->

Date index: 2021-09-02
w