Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avec ambition nous puissions concrétiser " (Frans → Engels) :

Je vous demande d’apporter votre soutien à la nouvelle Commission pour que, avec ambition, nous puissions concrétiser le rêve européen.

I ask you to give your support to the new Commission so that, with our ambition, we can turn the European dream into a reality.


Je vous demande d’apporter votre soutien à la nouvelle Commission pour que, avec ambition, nous puissions concrétiser le rêve européen.

I ask you to give your support to the new Commission so that, with our ambition, we can turn the European dream into a reality.


Nous devons continuer de plaider pour l’accomplissement des dernières étapes des réformes afin que nous puissions concrétiser notre objectif commun consistant à conclure le traité au mois de juin.

The message must still be: please also take the final steps of the reforms so that we can achieve our common goal of concluding the treaty in June.


Je vous demande donc de rejeter ces amendements pour que nous puissions concrétiser les progrès substantiels enregistrés dans le cadre de notre accord avec le Conseil sur la protection de l’environnement et de la santé publique.

I therefore call on you to reject these amendments so that we can make good the significant progress achieved in our agreement with the Council over protecting the environment and public health.


Mon ambition, ainsi que celle de la Haute Représentante/Vice-présidente, est que nous puissions à présent renforcer nos relations bilatérales sur la base de nouveaux engagements de notre partenaire en matière de gouvernance, de respect de l’État de droit et des libertés fondamentales et de réformes économiques et sociales.

It is the High Representative/ Vice President's ambition and mine that we can now strengthen our bilateral relations based on new commitments by our partner on governance, respect of the rule of law and fundamental freedoms, as well as economic and social reforms.


Nous savons déjà qu'il y a un consensus et que le consensus a un caractère très général, mais cela n'exclut pas qu'à Monterrey, nous puissions aller plus loin dans nos ambitions.

We already know that there is consensus and that the consensus is very broad, but this does not exclude us from being more ambitious in Monterrey.


En second lieu, il est objectivement possible que nous ne puissions trouver un large consensus à moins de réduire excessivement nos ambitions.

Secondly, it may prove objectively impossible to find a broad consensus without lowering our sights too far.


Margot Wallström, membre de la Commission chargé de l'environnement, a déclaré: "Avec ces propositions, nous tentons de concrétiser l'ambition de l'Union européenne de montrer la voie dans la lutte contre le changement climatique.

Environment Commissioner Margot Wallström said: "With these proposals, we pursue the EU's ambition to provide leadership in addressing climate change.


Je vous remercie par avance, par votre action régionale, par vos réflexions, par vos critiques et vos suggestions, de nous aider à concrétiser cette ambition.

I wish to thank you in advance for helping us, by means of your action in the regions, your thoughts, criticisms and suggestions, to turn this ambition into reality.


Nous invitons la Pologne et les autres pays candidats à partager cette ambition et à contribuer à la concrétiser dans une UE élargie.

We invite Poland and the other candidate countries to share this vision and to help transform it into reality in an enlarged EU.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec ambition nous puissions concrétiser ->

Date index: 2023-02-25
w