Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concrétiser les objectifs
Concrétiser un concept artistique
Un fonds spécial aidant à concrétiser une idée

Traduction de «tentons de concrétiser » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
un approfondissement et une concrétisation du présent rapport

a further elaboration and concretisation of the present Report


concrétiser un concept artistique

ensure artistic concept is concrete | fulfil the artistic concept | concretise artistic concept | give concrete expression to the work in a rehearsal space


Conférence ministérielle d'Ottawa Un monde sans frontières : Concrétiser le potentiel du commerce électronique mondial

Ottawa Ministerial Conference A Borderless World : Realising the Potential of Global Electronic Commerce


concrétiser les objectifs

positive realisation of the objectives


Un monde sans frontières : Concrétiser le potentiel du commerce électronique mondial

A Borderless World: Realizing the Potential of Global Electronic Commerce


Programme d'aide à la concrétisation des projets industriels

Assistance Program for the Implementation of Industrial Projects


Un fonds spécial aidant à concrétiser une idée

Special Fund Helps Turn Ideas into Reality
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous tentons d'abord de conclure une entente sur une approche régionale, puis d'établir des partenariats avec les pays qui trouvent l'idée suffisamment intéressante pour la développer et la concrétiser.

We are trying first to establish agreement on the principle of a region-wide approach and then to build partnerships with all the countries that see merit in the idea to develop it so that it is viable.


L'honorable parlementaire trouvera dans la communication que nous publions aujourd'hui les possibilités pratiques par lesquelles nous tentons de concrétiser cette approche.

The honourable Member will see from the communication we are publishing today the practical ways in which we try to give expression to this notion.


Margot Wallström, membre de la Commission chargé de l'environnement, a déclaré: "Avec ces propositions, nous tentons de concrétiser l'ambition de l'Union européenne de montrer la voie dans la lutte contre le changement climatique.

Environment Commissioner Margot Wallström said: "With these proposals, we pursue the EU's ambition to provide leadership in addressing climate change.


Ce que nous tentons de faire à l'échelle internationale — et cette crise est en grande partie venue de l'extérieur —, c'est de réduire la probabilité que les risques se concrétisent, ce qui permettra de garantir, avec le temps, que le coût du crédit dans notre économie soit beaucoup plus prévisible et que les Canadiens puissent tirer leur épingle du jeu.

What we are trying to do globally — that was largely a crisis that came from outside — is reduce the probability of that happening, which will ensure that over time there is a much more predictable cost of credit in this economy and that Canadians get the benefit of that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tentons de concrétiser ->

Date index: 2022-06-10
w