Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avancée importante sera » (Français → Anglais) :

En 2004, une avancée importante sera le premier rapport au Conseil de printemps (mars), portant sur les évolutions vers l'égalité des sexes et les orientations pour l'intégration de la dimension hommes-femmes dans les domaines d'action.

A major step forward in 2004 will be the first reporting to the March 2004 Spring Summit on developments towards gender equality and orientations for gender mainstreaming of policy areas.


Il s’agit d’une avancée importante pour le marché gazier de l’UE car il sera ainsi possible d'acheminer en Europe centrale le gaz provenant de la région caspienne et d’autres sources potentielles, y compris le GNL.

This is an important development for the EU gas market as this will allow gas from the Caspian region and other potential sources, including LNG, to reach Central Europe.


Mais le futur règlement qui résultera du projet de loi S-4 officialisera la place du syndicat dans ce processus en particulier et cela sera une avancée importante au nom des travailleurs pour garantir qu'ils avancent dans la planification active et le partage d'informations autour de l'amélioration des systèmes de gestion de la sécurité.

But the pending regulations as a result of Bill S-4 will very much formalize the union in that particular process and that will be an important step forward on behalf of workers to ensure they are moving forward in the active planning and information sharing around improving safety management systems.


Si vous arrivez à faire adopter l'amendement que vous proposez, ce sera une belle avancée, et le Canada deviendra dès lors un meneur international en ce qui a trait à cette importante convention.

If you can achieve the amendment you propose, it would be a great advance, and Canada would then stand as an international leader in relation to this important Convention.


Ce rapport représente une avancée importante dans une direction qui, je l’espère, sera également soutenue par le Conseil lors des négociations à venir.

This report represents an important step in a direction that I hope even the Council will support in the forthcoming negotiations.


Une autre avancée importante sera l'adoption d'une proposition de directive de la Commission relative à la protection environnementale moyennant une législation pénale.

Another important step will be the Commission’s adoption of a proposal for a directive on environmental protection by means of criminal legislation.


15. demande un renforcement du système international de traités et de régimes contre la prolifération d'armes de destruction massive; souligne la nécessité d'un renforcement de la coopération entre l'Union européenne et les États-Unis dans la lutte contre le terrorisme et contre la prolifération des armes de destruction massive, ainsi que la nécessité, pour les deux parties, de soutenir le rôle que les Nations unies doivent jouer dans ces domaines; prie instamment le Conseil d'examiner avec ses homologues américains la possibilité d'adopter une approche positive à l'égard du comité préparatoire au prochain traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP), car il s'agit de la première chance de renforcer le régime de non-prolifér ...[+++]

15. Calls for a strengthening of the international system of treaties and regimes against the proliferation of weapons of mass destruction; stresses the need for closer cooperation between the EU and the US in combating terrorism and the proliferation of weapons of mass destruction, in compliance with international law, and the need for both sides to support the role that the UN must play in these areas; urges the Council to discuss with its US counterparts how to make a positive approach to future Non-Proliferation Treaty Preparatory Committees (NPT PrepComs) as a first opportunity to strengthen the global non-nuclear proliferation regime in the run-up to the NPT Review Conference in 2010; underlines the need to discuss at the summit a ...[+++]


17. demande un renforcement du système international de traités et de régimes contre la prolifération d'armes de destruction massive; souligne la nécessité d'un renforcement de la coopération entre l'Union européenne et les États-Unis dans la lutte contre le terrorisme et contre la prolifération des armes de destruction massive, ainsi que la nécessité, pour les deux parties, de soutenir le rôle que les Nations unies doivent jouer dans ces domaines; prie instamment le Conseil d'examiner avec ses homologues américains la possibilité d'adopter une approche positive à l'égard du comité préparatoire au prochain TNP, car il s'agit de la première chance de renforcer le régime de non-prolifération nucléaire mondiale en vue de la conférence de rév ...[+++]

17. Calls for a strengthening of the international system of treaties and regimes against the proliferation of weapons of mass destruction; stresses the need for closer cooperation between the EU and the United States in combating terrorism and the proliferation of weapons of mass destruction, in compliance with international law, and for both sides to support the role that the UN must play in these areas; urges the Council to discuss with its US counterparts how to make a positive approach to future NPT Preparatory Committees (NPT PrepComs), as a first opportunity to strengthen the global non-nuclear proliferation regime in the run-up to the NPT Review Conference in 2010; underlines the need to discuss at the summit a number of nuclear ...[+++]


Située à l'entrée de la Baltique, où l'élargissement de l'Union sera à l'origine d'avancées importantes dans un proche avenir, la région obtiendra sans aucun doute des résultats marquants de la mise en œuvre du programme Interreg".

Situated at the gateway to the Baltic Sea, where the enlargement of the European Union will bring major developments in the near future, the region will undoubtedly generate significant results from the implementation of this Interreg programme".


La répartition des ressources communautaires sera régie par le principe de la double dégressivité : afin d'encourager le démarrage rapide des services de télévision avancée, les projets qui démarreront en premier bénéficieront des aides les plus importantes; les ressources attribuées aux projets seront réduites progressivement chaque année une fois que les mesures d'incitation auront été mises en place.

The distribution of Community resources will be governed by the principle of double degressivity: to encourage the rapid introduction of advanced television services, those projects which become operational first will qualify for the largest portions of aid; the resources allocated to the projects will be reduced gradually each year once incentives have been put into effect.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avancée importante sera ->

Date index: 2023-12-30
w