Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avait été décidé ou admis que nous pouvions imposer » (Français → Anglais) :

M. Nicholson : Les avocats du ministère de la Justice estimaient que, lorsqu'il avait été décidé ou admis que nous pouvions imposer des conditions concernant l'interdiction de consommer de l'alcool et des drogues, il serait implicite qu'il pourrait y avoir un mécanisme permettant de s'assurer que l'interdiction était respectée.

Mr. Nicholson: The case that was made by the lawyers for the Department of Justice was that once it was decided or acknowledged that we can make conditions with respect to the abstinence from alcohol or drugs, it would be implied that there would be a process by which to determine that abstinence.


Nous pouvions imposer des taxes à l'exportation et faire toutes sortes d'autres choses pour contourner les problèmes s'il y en avait.

We could put on export taxes and do all kinds of things to get around problems, if we had them.


C'était le mardi 2 mai 1995. Le Sénat avait alors décidé de permettre au gouvernement de nous priver d'une autre partie de nos libertés individuelles en imposant des restrictions sur le droit des Canadiens respectueux des lois de jouir de leurs biens personnels.

It was Tuesday, May 2, 1995, when the Senate decided that it would allow the government to take another piece of our individual freedoms to diminish the right of law-abiding Canadians to their enjoyment of personal property.


En février, notre parti, agissant de bonne foi, a décidé de ne pas faire tomber le gouvernement à cause de son budget, non pas parce que nous pensions que ce budget était parfait — nous nous inquiétions déjà du rythme des dépenses qui s'accélérait rapidement —, mais parce que nous pensions que le budget contenait des mesures utiles que nous pouvions appuyer (1700) Le bu ...[+++]

In February our party in good faith decided not to bring the government down on its budget, not because we thought it was a perfect budget we were already concerned about rapidly accelerating government spending but we thought the budget had worthwhile measures we could support (1700) The original budget repeated a previous agreement that had not been tabled in the House to grant the provinces of Newfoundland and Labrador and Nova Scotia control over their offshore resource revenues under the Atlantic accord.


Par contre, nous ne pouvions imposer aucune restriction quant aux activités, parce que, si la loi avait obligé le CN à maintenir certaines activités, l'intérêt des investisseurs pour les actions aurait diminué, ces contraintes pouvant avoir des conséquences sur les recettes de la société.

We could not include any sort of operating restrictions on CN's going forward because any sort of requirement in this legislation for CN to maintain a specific operation would have dampened investor interest in these shares given the possible effect on the railway's revenues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait été décidé ou admis que nous pouvions imposer ->

Date index: 2023-12-12
w