Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «avait plutôt tendance » (Français → Anglais) :

[.] lorsqu'on était confronté à des demandes spécifiques d'enchâssement d'une disposition de non-dérogation, il y avait parfois ou peut-être généralement peu d'analyses approfondies ou de discussions concernant l'intention ou l'effet d'une telle disposition [.] On avait plutôt tendance à réagir à ces demandes de façon ponctuelle.

When dealing with specific requests for inclusion of a non-derogation clause, there was sometimes or perhaps generally little in-depth analysis or discussion concerning the intended purpose or effect of such a clause Instead, the issue tended to be dealt with on an ad hoc basis.


Cet écart créait un manque de cohésion sociale. La crise avait aussi une dimension mondiale à cause du fonctionnement des marchés internationaux que très peu de gens laissaient aux soins de la providence; ils avaient plutôt tendance à s'en remettre, par exemple, à la marine britannique.

This was creating social discohesion.It also had global dimensions, if you will, through the functioning of international markets, which very few people left to providence; they tended to leave it to the British navy or something.


Puisque je viens d'une famille qui avait tendance à voter pour le Crédit social, quand je pense à un bon gouvernement, je pense au gouvernement d'E.C. Manning, qui a dirigé l'Alberta pendant de nombreuses années. Je suis certain que le député aurait plutôt tendance, quant à lui, à penser au premier ministre Douglas en Saskatchewan.

Since I come from a family that tended to vote Social Credit, my definition of good government tended to be what E.C. Manning did in Alberta for many years, while I am sure the hon. member has more kind words to say about Premier Douglas of Saskatchewan.


Depuis la fin des années 90, la production avait plutôt tendance à diminuer, mais celle-ci est repartie à la hausse pour s'établir au-dessus de la moyenne pour la campagne 2004/05, alors que les mauvaises conditions climatiques ont eu une incidence significative sur la campagne 2005/06, dont la production de l'UE-27 serait 4 % plus basse que la production moyenne pour la période 1999-2003, et que la dernière campagne 2006/2007 s'avère être parmi les moins productives de la dernière décennie.

While production tailed off at the end of the 1990s, this was followed by a fresh increase that saw production levels climb to above average in the 2004/05 harvest year. It should however be emphasised that from that point onwards, owing not least to adverse weather conditions, the European wine industry has experienced rather low production levels. In the 2005/06 harvest year, EU-27 production was 4% lower than the average production level for the period 1999-2003, and the last harvest year 2006/07 numbers among one of the least productive in the last decade.


49. déplore l'attitude plutôt défensive adoptée par l'UE au CDH, en particulier sa réticence à présenter des résolutions sur des situations par pays, étant donné que celles ci rencontrent généralement une forte résistance de la part de certains pays; regrette également qu'elle fasse le choix délibéré du consensus et ait tendance à éviter les formulations qui susciteraient une opposition, ce qui débouche sur l'acceptation de compromis qui ne reflètent pas ses préférences, comme dans le cas des résolutions adoptées sur le Darfour en ma ...[+++]

49. Regrets the rather defensive attitude adopted by the EU in the UNHRC, in particular its reluctance to put forward resolutions on country situations, as these usually meet with intense resistance from particular countries, as well as its deliberate choice of consensus and its tendency to avoid language that would generate opposition, which in turn results in the acceptance of compromises that do not reflect the EU's preferences, as in the case of the resolutions adopted on Darfur in March 2007 and on the Group of Experts on Darfur in December 2007, which resulted in the Group being disbanded despite the EU having originally pushed for ...[+++]


49. déplore l'attitude plutôt défensive adoptée par l'Union au CDH, en particulier sa réticence à présenter des résolutions sur des situations par pays, étant donné que celles-ci rencontrent généralement une forte résistance de la part de certains pays; regrette également qu'elle fasse le choix délibéré du consensus et ait tendance à éviter les formulations qui susciteraient une opposition, ce qui débouche sur l'acceptation de compromis qui ne reflètent pas ses préférences, comme dans le cas des résolutions adoptées le 27 mars 2007 s ...[+++]

49. Regrets the rather defensive attitude adopted by the EU in the UNHRC, in particular its reluctance to put forward resolutions on country situations, as these usually meet with intense resistance from particular countries, as well as its deliberate choice of consensus and its tendency to avoid language that would generate opposition, which in turn results in the acceptance of compromises that do not reflect the EU's preferences, as in the case of the resolutions adopted on 27 March 2007 on the situation of human rights in the Sudan and on 13 December 2007 on the Group of Experts on the situation of human rights in Darfur , which resul ...[+++]


49. déplore l'attitude plutôt défensive adoptée par l'Union au CDH, en particulier sa réticence à présenter des résolutions sur des situations par pays, étant donné que celles-ci rencontrent généralement une forte résistance de la part de certains pays; regrette également qu'elle fasse le choix délibéré du consensus et ait tendance à éviter les formulations qui susciteraient une opposition, ce qui débouche sur l'acceptation de compromis qui ne reflètent pas ses préférences, comme dans le cas des résolutions adoptées le 27 mars 2007 s ...[+++]

49. Regrets the rather defensive attitude adopted by the EU in the UNHRC, in particular its reluctance to put forward resolutions on country situations, as these usually meet with intense resistance from particular countries, as well as its deliberate choice of consensus and its tendency to avoid language that would generate opposition, which in turn results in the acceptance of compromises that do not reflect the EU's preferences, as in the case of the resolutions adopted on 27 March 2007 on the situation of human rights in the Sudan and on 13 December 2007 on the Group of Experts on the situation of human rights in Darfur , which resul ...[+++]


Voyant que leurs discours au Parlement, leurs manifestations dans la rue et leurs articles publiés dans les journaux étaient impuissants à infléchir le pouvoir autocratique et discrétionnaire du gouverneur, et que celui-ci avait plutôt tendance à vouloir limiter davantage leurs droits, certains d'entre eux ont finalement considéré qu'ils n'avaient d'autre choix que de prendre les armes contre le pouvoir britannique.

When they saw that their speeches in parliament, their demonstrations in the streets and the articles they published in newspapers were powerless to reorient the governor's autocratic and arbitrary power and that he preferred to further limit their rights, some Patriotes finally decided that they had no choice but to take up arms against Britain's authority.


Il a dit qu'il y avait de toute façon très peu d'artistes au Canada qui avaient vraiment percé dans ce domaine jusqu'à qu'ils aient fait fureur aux États-Unis. Et, à cause de certaines des restrictions qui existent dans notre industrie phonographique, il a dit qu'ils avaient eu plutôt tendance à quitter le pays et à devenir Américains plutôt que de rester fidèles au Canada (1705) Ce n'est pas vrai dans tous les cas.

He said there were very few recording artists in Canada who had ever made it until they made it big in the U.S. Because of some of the restrictions in our recording industry they tended to leave the country and become Americans rather than maintain their allegiance to and close association with Canada (1705 ) It is not true in all cases.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait plutôt tendance ->

Date index: 2025-10-06
w