Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "député aurait plutôt " (Frans → Engels) :

L'hon. Herb Gray (vice-premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, le député aurait plutôt dû rendre hommage au gouvernement pour avoir mis en oeuvre des politiques qui ont ramené le taux de chômage à son niveau le plus bas en dix ans.

Hon. Herb Gray (Deputy Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, the hon. member should have stood up and praised the government for the fact that our policies have brought about the lowest unemployment rate in almost 10 years.


Puisque je viens d'une famille qui avait tendance à voter pour le Crédit social, quand je pense à un bon gouvernement, je pense au gouvernement d'E.C. Manning, qui a dirigé l'Alberta pendant de nombreuses années. Je suis certain que le député aurait plutôt tendance, quant à lui, à penser au premier ministre Douglas en Saskatchewan.

Since I come from a family that tended to vote Social Credit, my definition of good government tended to be what E.C. Manning did in Alberta for many years, while I am sure the hon. member has more kind words to say about Premier Douglas of Saskatchewan.


Au lieu d'en parler immédiatement à la police, le député aurait plutôt choisi de garder le silence pendant 17 ans.

Instead of going straight to the police, the hon. member instead chose to keep mum for 17 years.


Plutôt que de chercher à intimider les députés français du centre, comme il l’a fait, dans Le Figaro de ce matin, M. Mariano Rajoy, aurait mieux fait de s’interroger sur la cohérence de sa propre démarche et de celle de son parti à Strasbourg.

Rather than try to intimidate French MEPs in the centre of the political spectrum, as he did in this morning’s Le Figaro , Mr Rajoy would have done better to have questioned the coherence of his own approach and of the approach of his party in Strasbourg.


Plutôt que de chercher à intimider les députés français du centre, comme il l’a fait, dans Le Figaro de ce matin, M. Mariano Rajoy, aurait mieux fait de s’interroger sur la cohérence de sa propre démarche et de celle de son parti à Strasbourg.

Rather than try to intimidate French MEPs in the centre of the political spectrum, as he did in this morning’s Le Figaro, Mr Rajoy would have done better to have questioned the coherence of his own approach and of the approach of his party in Strasbourg.


Cela est antiparlementaire. Le vice-président: La présidence n'est pas dans une position idéale pour se prononcer sur l'intervention du député de Palliser, mais je demande la coopération du député de Lanark—Carleton, au cas où un député aurait effectivement été désigné nommément plutôt que par le nom de sa circonscription.

The Deputy Speaker: The Chair is not in a great position to pass judgment or rule on the intervention of the hon. member for Palliser but I would ask the co-operation of the hon. member for Lanark Carleton if in fact the possibility someone might have been named instead of a riding.


J'aurais pensé que, pour appuyer les Canadiens de l'Atlantique, le député aurait plutôt félicité ces gouvernements provinciaux, qui se trouvent ainsi à dire non à la dépendance.

I would have thought that the hon. member, in support of Atlantic Canadians, would have stood up here and congratulated those provincial governments because what they are doing is saying they do not want dependence.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

député aurait plutôt ->

Date index: 2025-02-11
w