Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avait déjà nommé mme claudia » (Français → Anglais) :

Ces dispositions permettraient aux trois juges qui ont été nommés illégalement par la nouvelle assemblée de la Diète en décembre 2015 de prendre leurs fonctions en occupant les postes vacants pour lesquels l'assemblée précédente avait déjà légalement désigné trois juges.

These provisions would enable the three judges which were unlawfully nominated by the new legislature of the Sejm in December 2015 to take up their function while using the vacancies for which the previous legislature of the Sejm had already lawfully nominated three judges.


Voici des faits: une subvention du Fonds du Canada pour la création d'emplois a été versée dans un fonds de fiducie pour venir en aide à une société en difficulté dans la circonscription du premier ministre et une personne a fini par obtenir 1,19 million de dollars de ce fonds louche, qui s'est par la suite révélé être de nature illégale; cette personne se nomme Claude Gauthier et avait déjà acquis un terrain provenant du parcours de golf du premier ministre et versé 10 000 $ à la campagne électorale de ce dernie ...[+++]

When a transitional jobs fund grant was put into a trust fund to help a failing company in the Prime Minister's riding and someone eventually got $1.19 million from the suspect trust fund, which later proved to be illegal; when that someone was Claude Gauthier who had already purchased land from the Prime Minister's golf course and donated $10,000 to the Prime Minister's election campaign; when the business then being run by Gauthier got the money and laid off all but 62 of the original 115 employees for a net job loss of 53 jobs, all this done in the name of job cr ...[+++]


La femme avait fait appel à la consule générale du Mexique à Vancouver, Mme Claudia Franco Hijuelos, et elle se réjouissait de s'en aller dans un foyer-refuge sécuritaire à Mexico.

She had been working in Vancouver with Ms. Claudia Franco Hijuelos, the Consul General of Mexico, and she was happy to be going to a safe house in Mexico.


Mes sincères condoléances et celles du Bloc québécois ont déjà été transmises à ses parents, M. McCaughey et Mme Veilleux, résidants de ma circonscription, Brossard—La Prairie, de même qu'à sa fiancée originaire de Chicoutimi, Mme Claudia Gaudreault.

I have expressed my sincere sympathies and the condolences of the Bloc Québécois to his parents, Mr. McCaughey and Ms. Veilleux, who live in my riding, Brossard—La Prairie, and to his fiancée, Claudia Gaudreault, of Chicoutimi.


Au cours de sa réunion du 20 décembre 1995, la commission avait déjà nommé Mme Claudia Roth rapporteur.

At its meeting of 20 December 1995 the committee had appointed Mrs Claudia Roth rapporteur.


Au cours de sa réunion du 2 septembre 1997, la commission des droits de la femme avait nommé Mme Ludivina García Arias rapporteur.

The Committee on Women's Rights had appointed Mrs García Arias rapporteur at its meeting of 2 September 1997.


Au cours de sa réunion des 23 et 24 septembre 1997, la commission de l'agriculture et du développement rural avait déjà nommé M. Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf rapporteur.

The committee had appointed Mr Graefe zu Baringdorf rapporteur at its meeting of 23/24 September 1997.


L'UE avait nommé un représentant spécial, Mme Kinnock, membre du Parlement européen, et un Chef de mission d'observation des élections, M. l'Ambassadeur Sven Linder, qui ont présenté deux évaluations aux conclusions légèrement différentes.

The EU appointed a Special Representative: (Mrs Kinnock, Member of the European Parliament) and a Chief Election Observer (Ambassador Sven Linder) who made two assessments which had some nuanced differences.


BONNE GESTION FINANCIERE Le Conseil a pris note des informations concernant le programme d'amélioration de la gestion financière de la Commission fournies par Mme Gradin, qui avait déjà été présenté au Conseil Budget par M. Liikanen le 17 novembre 1995.

SOUND FINANCIAL MANAGEMENT The Council took note of information on the programme for improving the financial management of the Commission supplied by Mrs Gradin, which had already been presented to the Budget Council by Mr Liikanen on 17 November 1995.


Il est rappelé que le coordinateur, M. Jürgen STORBECK (D), avait déjà été nommé.

It will be recalled that the Coordinator, Mr Jürgen STORBECK (D), had already been appointed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait déjà nommé mme claudia ->

Date index: 2021-09-28
w