Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le député avait clairement commencé à parler.

Vertaling van "avait clairement commencé " (Frans → Engels) :

Le député d'Ottawa-Centre avait clairement commencé à parler depuis cinq minutes, et la présidence a alors jugé que la question devait être mise aux voix.

It was clear that the member for Ottawa Centre was five minutes into his speech, and the Speaker at the time felt that it was a question that needed to be placed before the House.


Le député avait clairement commencé à parler.

It was clear that a member had actually begun speaking.


Les données indiquent clairement que, dans les trois pays, le nombre de crimes commis avec des armes à feu avait commencé à décliner bien avant que les gouvernements soient séduits par l'idée ou décident de procéder à l'enregistrement des armes d'épaule.

The charts are quite clear that, in all three jurisdictions, firearms crimes were on the decline long before governments became enamoured with or introduced registration of long guns.


Pour commencer, il y avait clairement des différences majeures et une variété d’opinions au sein du Parlement.

Firstly, to start with, there were certainly major differences and a diversity of opinions in Parliament.


Ce qui avait commencé avec des éléments de construction aussi prosaïques que le charbon et l’acier était devenu un mouvement qui allait faire disparaître les frontières qui divisaient l’Europe, qui allait garantir la paix et donner à notre continent un nouveau dynamisme et une énergie nouvelle; et ce n’allait certainement pas être, comme le disait Robert Schuman, un saut dans l’inconnu, mais un saut vers un avenir commun qui, cette fois-ci, était clairement défini et ancré dans des traités.

What had started with such prosaic concrete building blocks like coal and steel, grew into a movement which would raze Europe’s dividing walls to the ground, would keep the peace and would inject renewed resilience and energy into our continent, certainly not, as Robert Schuman stated, as a saut dans l'inconnu – a leap into the unknown – but as a leap into a joint future which, this time round, was clearly defined and anchored in treaties.


Nous avons tenté de vous aider lorsque vous aviez des problèmes, en vous stipulant clairement que l’annexe III des projets RTE, les projets prioritaires, dépendait de notre décision commune. Nous avions également précisé que le Conseil ne pouvait pas élaborer sa propre liste spéciale à partir de ces projets prioritaires en déclarant que, parmi les 30 projets, il trouvait celui-ci et celui-là plus attrayants et qu’il avait à présent décidé de commencer par ceux-ci.

We did try to help you out of your difficulties, making it clear to you that the TEN projects’ Annex III, the priority projects, is a matter for our joint decision, and that the Council cannot draw up its own special list from among these priority projects, effectively saying that, of the 30 projects, it finds this one and that one and the other one the most attractive, and that it is now deciding to start with those.


En 1977, le vérificateur général a clairement indiqué dans son rapport que le nombre de crimes violents commis au moyen d'armes à feu avait commencé à diminuer avant l'adoption de la loi.

In 1977 the Auditor General's report indicated clearly that the reduction in violent crime through the use of firearms was beginning before the legislation came in.


En outre, à l'extérieur de l'Amérique du Nord, l'activité avait aussi commencé à montrer plus clairement les effets de l'essoufflement de la croissance aux États-Unis et du repli de l'activité à l'échelle mondiale dans les secteurs de l'information et des télécommunications.

Moreover, economic activity outside North America had also begun to show more clearly the effects of weaker U.S. growth and the ongoing global retrenchment in the information and telecom sectors.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait clairement commencé ->

Date index: 2023-10-22
w