Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appuyer avec force
Appuyer fermement
Appuyer énergiquement
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Joint appuyé
Joint de rail appuyé
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Programme appuyé par la FASR
Programme appuyé par le FMI
Programme bénéficiant de l'appui du FMI
S'appuyer sur son adversaire
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "appuyer notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
joint appuyé | joint de rail appuyé

supported joint | supported rail joint


appuyer avec force [ appuyer énergiquement | appuyer fermement ]

express firm support


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


programme appuyé par la FASR [ programme appuyé par la Facilité d'ajustement structurel renforcée ]

ESAF-supported program [ Enhanced Structural Adjustment Facility-supported program ]


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


programme appuyé par le FMI | programme bénéficiant de l'appui du FMI

Fund-supported program


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est sur ces bases solides que nous pouvons nous appuyer pour intensifier notre dialogue avec les pays asiatiques.

These are solid foundations on which we can build in enhancing our dialogue with the countries of the region.


Notre engagement en faveur d'une meilleure réglementation doit trouver son expression concrète dans tous les secteurs et s'appuyer sur les progrès déjà accomplis grâce aux analyses d'impact et au programme pour une réglementation affûtée (REFIT).

Our commitment to better regulation must apply across the board building on the progress already made with impact assessment and the Regulatory Fitness Programme (REFIT).


F. En faisant mieux connaître l'UE en Asie, en rendant plus visible notre présence économique et politique dans la région et en nous appuyant tant sur l'adoption de la monnaie unique que sur la poursuite d'une politique étrangère et de sécurité commune plus efficace, nous devons tout particulièrement:

F. In increasing the awareness of the EU in Asia, expressing better our economic and political presence in the region, and building on both the adoption of the single currency and the pursuit of a more effective common foreign and security policy, we should in particular :


Tout cela doit être accompli en tenant compte des réalités politiques et économiques et en nous appuyant sur notre expérience de l’actuel cadre d'action.

This must all be done in a way which takes account of the prevailing economic and political realities and builds on our experience of the current policy framework.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Europe doit se doter, en matière de droit d'auteur, d'un régime plus harmonisé qui encourage aussi bien la création que l'investissement, tout en permettant la transmission et la consommation de contenu au-delà des frontières nationales, en s'appuyant sur notre riche diversité culturelle.

Europe needs a more harmonised copyright regime which provides incentives to create and invest while allowing transmission and consumption of content across borders, building on our rich cultural diversity.


– (DA) Monsieur le Président, je suis naturellement ravi que le Parlement ait adopté une résolution présentant une proposition de négociation sur laquelle pourra s’appuyer notre commissaire responsable du climat lorsqu’il se rendra à Cancún.

– (DA) Mr President, I am, of course, pleased that Parliament has adopted a resolution that provides a negotiation proposal that will support our Climate Commissioner, who is going to Cancún to negotiate.


Pour appuyer notre demande, nous vous invitons à visiter une usine textile.

To substantiate our request, we would like to invite you to take a tour of a textile factory.


Ensuite, il y a la question qui porte sur la manière d’appuyer notre souveraineté.

Then there is the question of how to bolster our sovereignty.


C’est prévu dans le rapport et nous demanderons à l’Assemblée d’appuyer notre demande d’un délai supplémentaire de probablement deux mois pour la présentation de notre rapport final.

This is foreseen in the report and we will ask the House to endorse our request for probably a couple more months to produce our final report.


La nouvelle incitation au développement et à la gouvernance durables viendra appuyer notre engagement en faveur des droits fondamentaux de la personne et du travail et de la protection de l’environnement, dans le cadre de notre politique commerciale déjà existante.

The new incentive for sustainable development and governance will support our commitment to core human and labour rights and environmental protection in the framework of our existing trade policy.


w