Si la ministre avait accepté mon invitation de venir témoigner en comité, comme je le lui demandais dans ma motion, je lui aurais demandé: madame la ministre, si votre projet de loi C-3 ne marche pas, si les provinces qui n'appliquaient pas de mesures de rechange n'appliquent toujours pas de mesures de rechange après l'adoption de C-3, qu'est-ce qu'on va faire?
Had she accepted my invitation to appear before the committee, as I asked in my motion, I would have asked her: Madam Minister, if Bill C-3 does not work out, if the provinces which did not apply alternative measures, still do not apply them after the passage of Bill C-3, what are we going to do?