Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avait accepté votre " (Frans → Engels) :

Je ne suis pas au courant de tout ce que le Integrated Education Council a dit à votre comité hier, mais ses déclarations publiques révèlent clairement qu'il a trouvé inacceptables certaines des choses qu'avait accepté son représentant lors des discussions sur l'accord-cadre.

I am not aware of all of what the Integrated Education Council said to your committee yesterday, but their public releases clearly indicate that they found unacceptable some of the things that their representative agreed to in the framework discussions.


J'ai été un peu surpris lorsque vous avez dit en lisant votre recommandation 4 que le gouvernement fédéral avait accepté de payer une partie des dépenses pour l'élaboration de projets pour de plus petits aéroports dans le dossier des aéroports nationaux.

I was confused when you said, in recommendation four, that the federal government accept to partially pay to develop projects for smaller airports in the national airports.


Le gouvernement ne vous a pas fait savoir à vous, à votre bureau ni à personne d'autre qu'il avait accepté les conclusions de votre rapport.

The government has not indicated to you, to your office, or to anyone that they've accepted the conclusions of your report.


Dans un document de travail en date du 11 novembre 2011, votre rapporteure s'était déjà exprimée sur le choix fait par la Commission de présenter deux propositions distinctes, alors même qu'elle avait reconnu que mariages et partenariats enregistrés soulevaient des problèmes parallèles, en avançant l'argument que les partenariats étaient confrontés à des problèmes particuliers et que la présentation de deux actes était plus viable et plus simple à faire accepter sur le pl ...[+++]

In her working document of 11 November 2011, the rapporteur tackled the issue of the Commission presenting two separate proposals – even though it recognised that marriages and registered partnerships faced the same problems – and arguing that registered partnerships faced specific problems and two legal acts would be more practical and politically easier to enforce.


- Monsieur le Président, la rapidité avec laquelle le président Mahmoud Abbas avait accepté votre invitation montre l’importance qu’il attachait à sa visite au Parlement européen et cela illustre d’autant plus la gravité de la décision qu’il a dû prendre de regagner son pays précipitamment.

– (FR) Mr President, the speed with which President Mahmoud Abbas accepted your invitation showed the importance he attached to visiting the European Parliament, a fact that highlights the seriousness of the decision he had to take to return home suddenly.


Votre rapporteur félicite par ailleurs la Commission pour cette proposition; alors que les différents projets présentés depuis 1997 avait essuyé à chaque fois un refus, celui-ci en revanche se présente de telle manière qu'il pourra être accepté par tous les États membres.

Your rapporteur, in this case too, welcomes the Commission's proposal, stressing that, while the various proposals put forward in this sense since 1997 have suffered successive rejections, it now appears that this proposal is likely to be accepted by all the Member States.


J'ai appris en lisant votre rapport que le conseil des ministres avait accepté les recommandations d'une commission d'experts, et qu'il s'était ensuite adressé au Parlement avec la bénédiction du président.

After reading your report, it appears to be a council of ministers who responded to a commission of experts, who then went to Parliament with the blessing of the president.


Si la ministre avait accepté mon invitation de venir témoigner en comité, comme je le lui demandais dans ma motion, je lui aurais demandé: madame la ministre, si votre projet de loi C-3 ne marche pas, si les provinces qui n'appliquaient pas de mesures de rechange n'appliquent toujours pas de mesures de rechange après l'adoption de C-3, qu'est-ce qu'on va faire?

Had she accepted my invitation to appear before the committee, as I asked in my motion, I would have asked her: Madam Minister, if Bill C-3 does not work out, if the provinces which did not apply alternative measures, still do not apply them after the passage of Bill C-3, what are we going to do?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait accepté votre ->

Date index: 2021-07-04
w