Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avaient voulu procéder " (Frans → Engels) :

M. Cvitkovitch: Si les auteurs de la Constitution avaient voulu qu'on puisse apporter un changement s'il était adopté à l'unanimité par l'assemblée législative, ils auraient indiqué que c'était la façon dont on pouvait procéder à un amendement.

Mr. Cvitkovitch: If the framers of the Constitution wanted to provide for change, which was done on the basis of the unanimous vote of the assembly, then that would have been the term under which amendments could be made.


Nous n'avons pas voulu employer le terme d'«extradition», parce que cela venait compliquer la position de certains pays qui souhaitaient uniquement procéder en fonction de la notion d'extradition et qui, lorsqu'ils n'avaient pas une constitution prévoyant l'extradition de leurs ressortissants, allaient immédiatement se référer à ce terme et dire: «Désolé, mais nous ne pouvons pas extrader».

We did not want to use the term “extradition”, because that complicated the thinking on the part of some countries that wanted to work solely within the concept of extradition, and if their constitutions did not provide for the extradition of nationals, then they would immediately look at that term and say, “Sorry, we can't extradite”.


« Le fait de demander aux commissaires de mariage de transposer leurs croyances religieuses à la célébration du mariage civil revient à obliger les gens à respecter les exigences religieuses : s'ils avaient voulu procéder ainsi, ils se seraient adressés à une église».

To have civil marriage commissioners import their religious beliefs into the civil marriage.is to force people to meet religious requirements when, if they'd wanted to do that, they could have gone to a church.


Si les libéraux avaient vraiment voulu aider les étudiants et les étudiantes par rapport à leurs problèmes d'endettement et d'accès à l'éducation de façon générale, la façon intelligente de procéder aurait été de limiter les coupures.

If the Liberals really wanted to help students cope with their debt load and gain easier access to education generally, the intelligent approach would have been to limit cuts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avaient voulu procéder ->

Date index: 2025-02-18
w