Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auxquels ce secteur se trouve confronté aujourd " (Frans → Engels) :

B. Transformer les défis auxquels le secteur se trouve confronté en nouvelles perspectives

B. Transform the challenges faced by the sector into new opportunities


Il est pour cela essentiel, comme le souligne la rapporteure, de faire en sorte que la nouvelle politique agricole commune de l’après-2013 apporte une réponse adaptée aux défis auxquels ce secteur se trouve confronté aujourd’hui, notamment du point de vue de la stabilité des prix, et qu’elle soit en mesure de sauvegarder les intérêts des agriculteurs et de consolider les réserves alimentaires.

To this end, it is vital, as the rapporteur stresses, to ensure that the new, post-2013 common agricultural policy can give an adequate response to the demanding challenges facing this sector today, particularly in terms of price stability, and that it can safeguard the interests of farmers and strengthen food reserves.


Quels étaient certains des défis auxquels je me suis trouvé confronté lorsqu'on me préparait pour assumer des rôles de leader dans les Forces canadiennes d'après-guerre et comment ces défis se comparent-ils à ceux auxquels se trouvent d'après moi confrontés les collèges communautaires?

What were some of the challenges that I faced when I was being groomed to assume leadership roles in a post-war Canadian Forces, and how do these challenges compare with those faced, in my case, by community colleges today?


Les crédits consacrés aux infrastructures de transport au titre du MIE ne suffiront malheureusement pas à relever les défis colossaux auxquels le secteur des transports est aujourd'hui confronté.

The financial amounts available for transport infrastructure under the CEF will unfortunately not be sufficient to meet the enormous challenges currently faced in the transport sector.


J’espère que la nouvelle politique agricole commune répondra efficacement aux problèmes auxquels ce secteur se trouve confronté: le changement climatique, la stabilisation des prix à la consommation et la garantie des revenus des agriculteurs.

I hope that the new common agricultural policy will respond efficiently to the problems facing this sector: climate change, keeping consumer prices steady and guaranteeing incomes for farmers.


L’industrie textile de l’Union européenne a entrepris un long processus de restructuration, de modernisation et de développement technologique afin de répondre aux défis économiques majeurs auxquels ce secteur se trouve confronté ces dernières années.

The EU textile industry has undertaken a lengthy process of restructuring, modernisation and technological progress in response to the significant economic challenges faced by the sector in recent years.


Nous continuons de nous attaquer à certains des enjeux les plus importants auxquels le Canada se trouve confronté aujourd'hui, notamment le rendement de notre économie, la sécurité et la sûreté des transports, la durabilité de l'environnement et la qualité de vie dans nos villes et collectivités à laquelle contribue l'infrastructure publique.

As you know, it is a wide-ranging portfolio that brings together Transport Canada, Infrastructure Canada, and 16 crown corporations. In this portfolio we continue to tackle some of the most important issues facing Canada today, including the productivity of our economy, transportation safety and security, environmental sustainability, and the quality of life in our cities and communities, as supported by public infrastructure.


On n'y trouve aucun plan pour les changements et les défis auxquels le secteur manufacturier est confronté.

There is no plan for the changes and the challenges that face the manufacturing structure.


2. Le Conseil s'est déclaré solidaire de l'Indonésie dans sa lutte contre le terrorisme et a indiqué qu'il était conscient des graves problèmes auxquels le pays se trouve confronté.

2. The Council expressed its solidarity with Indonesia in fighting terrorism and recognised the serious challenges the country is facing.


Ce document qui a fait l'objet de nombreuses discussions, examine les nombreux défis auxquels se trouve confronté aujourd'hui l'un des radiodiffuseurs les plus respectés du monde, la BBC.

This widely discussed document examined the many challenges facing one of the world's most venerable public broadcasters, the BBC.


w