Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aux ressources étaient aussi importants » (Français → Anglais) :

L’intérêt des états côtiers envers une mer territoriale découlait en partie d’un souci de sécurité, même si des éléments comme l’accès exclusif aux ressources étaient aussi importants.

Coastal state interest in a territorial sea derived in part from security concerns, though considerations such as exclusive access to resources were also important.


Les liens entre la stratégie en matière de ressources, d'une part, et la prévention ou le recyclage des déchets, d'autre part, sont tout aussi importants: la prévention et le recyclage des déchets réduisent les incidences sur l'environnement dues à l'extraction des matières premières primaires et à la transformation des matières premières primaires dans les procédés de production.

Links between the Resources Strategy and waste prevention/recycling are equally important: prevention and recycling reduce environmental impact from the extraction of primary raw materials and from the transformation of primary raw materials in production processes.


Certains étaient plus petits que nos comités, mais d'autres étaient aussi importants.

They have been smaller, but some were as large as our committees.


Dans le cadre du GATT, les produits alimentaires étaient aussi importants et l'on n'a jamais supposé qu'on négocierait ces questions sur une base mondiale.

Under GATT, food was so important, it was never supposed to be negotiated on a world system.


[20] La Slovénie n'a pas prévu d'actions agroenvironnementales dans son programme SAPARD, en partie parce que son budget global SAPARD est relativement modeste et aussi parce que des préparatifs étaient en cours sur un projet d'agroenvironnement financé sur des ressources nationales.

[20] Slovenia did not include a measure on agri-environment in its SAPARD plan partly because its relatively small overall budget for SAPARD and partly because preparation was ongoing for an agri-environment scheme financed by national resources.


Les ressources mobilisées étaient adéquates au vu des besoins, notamment du point de vue du rétablissement de services et de fournitures de santé, mais aussi en ce qui concerne la cohésion et la protection sociales.

Resources mobilised were adequate to the needs – particularly in terms of re-establishment of health services and supplies, but also for social cohesion or protection.


Voilà pourquoi ces changements étaient aussi importants.

That's why those changes were so important.


Toutefois, s'ils étaient aussi importants que cela, pourquoi avoir prorogé la Chambre alors qu'on se retrouve aujourd'hui avec des députés qui étaient déjà ici.

Yet, if they were all that important, why did they prorogue the House, when here we are back today with the same members as before.


Il est donc tout aussi important de rationaliser l'utilisation des ressources que d'améliorer le traitement des déchets.

Improving the efficiency of resource use is just as important.


4. Conformément à la législation interne du pays d'importation, un traitement préférentiel peut aussi être accordé, le cas échéant par la ristourne des droits de douane, pendant une durée de deux ans au moins à compter de la date d'acceptation de la déclaration d'importation, lorsqu'une preuve de l'origine est présentée qui indique que les produits importés étaient à cette d ...[+++]

4. In accordance with the internal legislation of the importing country, preferential treatment may also be granted, where applicable by repayment of duties, within a period of at least two years from the date of acceptance of the import declaration, where a proof of origin is produced indicating that the imported goods were at that date eligible for preferential tariff treatment.


w