Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EEP
Les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles
Lobotomisés
Loi Godfrey-Milliken
Post-leucotomie
Prestations hebdomadaires payées ou payables
Préparatif à l'envoi des périodiques

Traduction de «des préparatifs étaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Definition: A disorder characterized by a significant alteration of the habitual patterns of behaviour displayed by the subject premorbidly, involving the expression of emotions, needs and impulses. Impairment of cognitive and thought functions, and altered sexuality may also be part of the clinical picture. | Organic:pseudopsychopathic personality | pseudoretarded personality | Syndrome:frontal lobe | limbic epilepsy personality | lobotomy | postleucotomy


les rayons X étaient semi-homogènes dans une bande horizontale large

the X-rays were semihomogeneous in a broad horizontal band


les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles

the hardening precipitates of CU were not found


des produits qui n'ont pas été soumis aux droits de douane qui leur étaient applicables.

goods on which the exporting Member State has not levied the appropriate customs duties


semaines pour lesquelles des prestations étaient payables

weeks payable


semaines pour lesquelles des prestations ont été payées ou étaient payables [ prestations hebdomadaires payées ou payables ]

weeks paid or payable


Loi Godfrey-Milliken [ Loi visant à permettre aux descendants des Loyalistes de l'Empire Uni qui ont fui le territoire devenu depuis les États-Unis d'Amérique après la Révolution américaine de 1776, de revendiquer les biens dont eux ou leurs ancêtres étaient propriétaires aux É ]

Godfrey-Milliken Act [ An Act to permit descendants of United Empire Loyalists who fled the land that later became the United States of America after the 1776 American Revolution to establish a claim to the property they or their ancestors owned in the United States that was co ]


effectuer les préparatifs pour les procédures de médecine nucléaire

prepare nuclear medicine procedure | Prepare the patient for nuclear medicine procedures | assist in nuclear medicine procedures | prepare for nuclear medicine procedures


études de projets, essais et préparatifs d'achats [ EEP ]

development, testing and procurement preparation


préparatif à l'envoi des périodiques

dispatching periodicals
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[20] La Slovénie n'a pas prévu d'actions agroenvironnementales dans son programme SAPARD, en partie parce que son budget global SAPARD est relativement modeste et aussi parce que des préparatifs étaient en cours sur un projet d'agroenvironnement financé sur des ressources nationales.

[20] Slovenia did not include a measure on agri-environment in its SAPARD plan partly because its relatively small overall budget for SAPARD and partly because preparation was ongoing for an agri-environment scheme financed by national resources.


La semaine dernière, le ministre de la Défense nationale a admis que les préparatifs étaient en cours pour un envoi éventuel de forces terrestres au Kosovo.

Last week the Minister of National Defence admitted that preparations were under way for the possibility of sending ground forces into Kosovo.


Les préparatifs étaient donc bien avancés dans ce domaine qui est relié, dans une certaine mesure, au travail qu'a fait le ministre MacAulay et d'autres au sujet du projet de loi C-16, la loi sur l'enregistrement des organismes de bienfaisance.

So policy work was well along in relation to that and is related, to some extent, to the work done by Minister MacAulay and others on Bill C-16, the charitable registrations law.


Des préparatifs étaient en place en vue d'éventuelles perturbations, notamment les actes de violence planifiés, la désobéissance civile, et même certains types d'attaques terroristes.

There were preparations in place for acts of possible disruption, planned violence, civil disobedience and even for some sort of terrorist attack.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que les préparatifs de cette conférence étaient en cours depuis la désignation de Jaakko Laajava, sous-secrétaire d'État de la Finlande, comme facilitateur de cette conférence;

E. whereas the preparations for this conference have been underway since the appointment of Jaako Laajava, Finland’s Under-Secretary of State, as the facilitator for this Conference;


Comme on l'a déjà été mentionné dans une réponse différée à une question du sénateur, le ministère des Affaires étrangères a indiqué que des préparatifs étaient en cours en vue de la ratification de ce traité.

As was explained in a delayed answer to the honourable senator, the Department of Foreign Affairs has said preparations are underway to seek ratification of this treaty.


Je demande donc à la Commission d’informer cette Assemblée des difficultés techniques et juridiques qui se sont présentées et de nous dire qui est responsable de cette situation, parce que les préparatifs étaient bien avancés, conformément au plan.

I should therefore like to call on the Commission to inform this House as to the technical and legal difficulties that have arisen, and who is responsible for this situation, because the preparations have thus far gone according to plan.


Elle a aussi ajouté: «Lors d’entretiens que j’ai eus ici, à New York, avec le ministre des affaires étrangères, M. Zebari, j’ai eu l’occasion d’affirmer la ferme volonté de la Commission européenne de soutenir la reconstruction politique et économique de l’Irak, et je lui ai confirmé que les préparatifs étaient en cours en vue de l’ouverture du bureau de la délégation de la Commission à Bagdad».

She added: ”In discussions with Foreign Minister Zebari here in New York, I have made clear that the European Commission remains deeply committed to supporting Iraq’s political and economic reconstruction, and I have confirmed that preparations are under way for the opening of a Commission Delegation office in Baghdad”.


Au contraire, il était clair durant les préparatifs en vue de l'adhésion (tandis que les entreprises publiques et leurs richesses étaient bradées à de grosses sociétés étrangères, que toutes les victoires socialistes étaient abolies, les droits souverains et l'indépendance nationale restreints et ainsi de suite), qu'ils avaient toutes les raisons d'être inquiets.

On the contrary, it was clear in the run-up to accession (when public corporations and their wealth were sold off to big business abroad, any socialist achievements were abolished, sovereign rights and national independence were restricted and so on), that they have every cause for concern.


Les affirmations de la presse grecque selon lesquelles étaient en cours des préparatifs pour l'organisation d'une "Conférence interconfessionnelle", qui se tiendra à Bruxelles les 19 et 20 décembre, sont exactes.

The reports by the Greek press that preparations are under way to organise an “Interfaith Meeting” to be held in Brussels on December 19-20 with participation from the European Commission are correct.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des préparatifs étaient ->

Date index: 2024-06-11
w