Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aux communautés confessionnelles restent préoccupantes " (Frans → Engels) :

115. condamne très fermement la discrimination, l'intolérance, la violence et les exécutions fondées sur la religion ou la conviction, peu importe le lieu où elles sont commises et l'identité des victimes; est particulièrement préoccupé par la tendance croissante à résoudre les désaccords d'ordre religieux des populations par la violence et par des persécutions, une tendance qui entrave la paix et la réconciliation durables; est également préoccupé par l'hostilité gouvernementale et sociale croissante dans de nombreux pays qui continuent à refuser aux minorités religieuses ou confessionnelles la liberté de culte ou l'expression publique de leur religion ou convictions; constate l'intensification de l'hostilité sociale et des attaques con ...[+++]

115. Condemns in the strongest terms discrimination, intolerance, violence and killings on grounds of religion or belief, wherever and to whomever they occur; is particularly concerned about the increasing attempts to resolve differences within peoples divided along religious lines by resorting to violence and persecution, as these actions constitute an impediment to long-lasting peace and reconciliation; is also concerned about the increasingly hostile attitudes of governments society at large in many countries which continue to deny minority religious or belief groups the freedom to worship or publicly express their religion or belie ...[+++]


110. condamne très fermement la discrimination, l'intolérance, la violence et les exécutions fondées sur la religion ou la conviction, peu importe le lieu où elles sont commises et l'identité des victimes; est particulièrement préoccupé par la tendance croissante à résoudre les désaccords d'ordre religieux des populations par la violence et par des persécutions, une tendance qui entrave la paix et la réconciliation durables; est également préoccupé par l'hostilité gouvernementale et sociale croissante dans de nombreux pays qui continuent à refuser aux minorités religieuses ou confessionnelles la liberté de culte ou l'expression publique de leur religion ou convictions; constate l'intensification de l'hostilité sociale et des attaques con ...[+++]

110. Condemns in the strongest terms discrimination, intolerance, violence and killings on grounds of religion or belief, wherever and to whomever they occur; is particularly concerned about the increasing attempts to resolve differences within peoples divided along religious lines by resorting to violence and persecution, as these actions constitute an impediment to long-lasting peace and reconciliation; is also concerned about the increasingly hostile attitudes of governments society at large in many countries which continue to deny minority religious or belief groups the freedom to worship or publicly express their religion or belie ...[+++]


Cette méthode va au-delà des biens traditionnels, comme les biens financiers et les biens matériels, pour prendre aussi en compte les biens humains, comme l'éducation, les compétences et les capacités, les biens sociaux, comme les relations, les réseaux et la participation à des groupes, les biens spirituels, comme la vie spirituelle et les communautés confessionnelles et, enfin, les biens publics ou civiques, comme l'accès aux services et les espaces publics.

This measure goes beyond traditional assets, such as financial assets and physical assets, to look also at human assets, such as education, skills and capabilities; social assets, such as relationships, networks and participation in groups; spiritual assets, such as faith life and faith communities; and public or civic assets, such as access to services, and public spaces.


C'est magnifique de faire participer les différentes communautés ainsi que les différentes communautés confessionnelles lors de cette soirée que nous dédions aux justes parmi les nations.

It's wonderful to engage the various communities, and the different faith communities as well, on the night that we would dedicate to the Righteous Among the Nations.


R. considérant que de nouvelles dispositions législatives à caractère restrictif ont accentué la répression envers la société civile, notamment les défenseurs des droits de l'homme, les médias indépendants et les avocats de la défense; considérant que la situation générale s'agissant des droits de l'homme et des libertés fondamentales est déplorable et demeure très préoccupante, comme le souligne le rapporteur spécial des Nations unies sur la Biélorussie dans son rapport de 2013; considérant que les autorités biélorusses restent sourdes aux app ...[+++]

R. whereas recent restrictive legislative amendments have led to the further repression of civil society, including human rights defenders, independent media and defence lawyers; whereas the general situation with respect to human rights and fundamental freedoms is deplorable and remains a great concern, as highlighted in the 2013 report by the UN Special Rapporteur on Belarus; whereas the immunity shown by the Belarusian authorities to appeals made by the international community contributes to the further worsening of relations wi ...[+++]


Une question particulièrement préoccupante est celle de la situation des Roms. À de multiples reprises, la Commission a souligné les difficultés auxquelles se heurtaient les communautés roms dans les États membres, les pays candidats et les pays en passe d’adhérer à l’Union. Celle-ci a octroyé une assistance financière considérable à ce propos ; elle a notamment, par l’intermédiaire du programme PHARE, alloué plus de cent millions d'euros à des projets spécifiquement destinés auxdites communautés. Cependant, ces dernières ...[+++]

One issue of particular concern is the situation of the Roma. The Commission has repeatedly highlighted the difficult conditions faced by Roma communities in Member States, candidate countries and acceding countries. Substantial amounts of financial assistance have been provided from the EU budget, including over €100 million through the PHARE programme for projects specifically targeting Roma. However, the Roma continue to experience particularly severe forms of exclusion and discrimination in education, employment, housing, healthcare and other areas. Furthermore, the EU needs to develop appropriate responses to the different needs of ...[+++]


Par conséquent, même si les perspectives, pour la Communauté prise dans son ensemble, restent globalement similaires à celles présentées dans les prévisions antérieures, il n'en est pas moins évident que la détérioration de la situation budgétaire dans certains États membres, en particulier la Grèce, l'Espagne et le Portugal, est nettement plus préoccupante que ce qui était prévu.

Whereas the overall Community picture is broadly similar to that presented in the previous forecasts, for some member countries, particularly Greece, Spain and Portugal, the budgetary situation is clearly much worse than expected earlier.


C'est ainsi qu'à Montréal, il y a des communautés grecques orthodoxes, juives, musulmanes, catholiques ainsi que plusieurs communautés protestantes. Si dans un quartier particulier il y a un certain nombre de musulmans, ou d'orthodoxes grecs, ou de catholiques romains, ou de juifs, les parents peuvent se regrouper et si les coûts restent raisonnables, demander la création d'une école confessionnelle ...[+++]

In Montreal, as an example, where there are Greek Orthodox, Jewish, Muslims, Catholics, and a number of Protestant communities, if in fact in a particular area there happens to be a given number of Muslims, or Greek Orthodox, or Roman Catholics, or Jews, parents can come together, and assuming it's cost efficient, ask for a school and a denomination, provided they are entitled to an equal right to the public purse.


M. Gerald Vandezande: Le message que nous enverrions au Canada serait très clair—c'est ce qui se produit de plus en plus, et nous, par l'entremise de divers groupes confessionnels, avons l'intention de l'encourager—que les gens investissent uniquement dans des fonds qui restent au Canada et qui contribuent au mieux-être de la communauté, à la création d'emploi, etc., et que nous nous tenions loin des investisseurs et des banques qu ...[+++]

Mr. Gerald Vandezande: The message to Canada would be very clear—and this is increasingly happening, and we, through the various faith communities, are promoting it—that people only invest in those funds that stay in Canada and contribute to community well-being, job creation, etc., and that we increasingly get out of investment and get away from the banks, which don't have Canadian interests at heart.


w