7. invite instamment la Commission, en plus de mobiliser le Fonds europé
en de solidarité, à adopter une attitude ouverte et souple en ce qui concerne les né
gociations avec les autorités compétentes sur la révision des programmes opérationnels régionaux Intervir + (FEDER) et Rumos (FSE) et de leurs équivalents français, ainsi que la
section relative à Madère figurant dans le Programme opérationnel thématique de valorisation du terri
...[+++]toire, qui est financé par le Fonds de cohésion; demande à la Commission de procéder à cette révision dès que possible et d'analyser la possibilité d'augmenter, en 2010, le taux de cofinancement communautaire pour des projets spécifiques réalisés dans le cadre des programmes opérationnels respectifs, conformément aux règles et aux plafonds prévus par le règlement général sur les fonds structurels 2007-2013 (règlement (CE) n° 1083/2006 du Conseil), et ce sans remettre en cause l'enveloppe annuelle allouée aux États membres en question; 7. Urges the Commission, in addition to mobilising the European Union Solidarity Fund, to be available and flexible as regards negotiatin
g with the relevant authorities a revision of the Regional Operational Programmes Intervir + (ERDF) and Rumos (ESF) and their French equivalents, as well as the section on Madeira of the Thematic Operational Programme for Territorial Enhancement, financed by the Cohesion Fund; calls on the Commission to proceed with the revision as soon as possible and to analyse the possibility of increasing the community cofinancing rate in 2010 for specific projects within the respective Operational Programmes, in c
...[+++]onformity with the rules and ceilings set out in the General Regulation on Structural Funds 2007-2013 (Council Regulation (EC) No 1083/2006) and without calling into question the annual financial envelope allocated to the Member States in question;