Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aux 12 millions déjà versés » (Français → Anglais) :

L'enquête de la Commission a révélé qu'en réalité, l'Espagne avait déjà versé, dès 2011, 140,7 millions d'euros à ADIF avant que la Commission ne rende sa décision, violant ainsi la réglementation de l'Union.

The Commission's investigation revealed that in fact Spain already paid out, from 2011, €140.7 million to ADIF before the Commission's decision, in violation of EU rules.


Le prêt versé aujourd'hui à la Géorgie complète le volet «dons» déjà versé le 27 janvier 2015 au titre de la première tranche, lequel s'élevait à 13 millions d'euros.

Today's disbursement to Georgia complements the grant part of the first MFA tranche of €13 million already disbursed on 27 January 2015.


Mme Georgieva a remercié les États membres pour leur aide et a ajouté qu'une enveloppe de 10 millions € affectée à un train de mesures en cours de préparation viendrait compléter les 12 millions € déjà versés pour l'aide humanitaire.

Commissioner Georgieva thanked the Member States for their support, and added that in addition to €12 million in humanitarian funding already disbursed, another aid package of €10 million was under preparation.


Cette enveloppe vient s'ajouter aux 12,2 millions d'euros déjà mobilisés depuis le début de l'année, ce qui porte à 22 millions d'euros l'aide humanitaire apportée en 2016 par l'UE dans le cadre de la crise burundaise.

This comes on top of the €12.2 million already provided since the beginning of the year, bringing total EU humanitarian aid for the Burundi crisis in 2016 to over €22 million so far.


Le programme a accordé un soutien financier de 1 milliard d'EUR à des projets dans le secteur de la production d'électricité, dont 399,5 millions d'EUR ont déjà été versés aux bénéficiaires en juin 2013.

The programme awarded financial support of €1 billion to projects in the power generation sector, out of which € 399,5 million have already been paid to the beneficiaries by June 2013.


Il est pourtant à la hauteur des défis soulevés par les crises agricoles de 2001: 400 millions d'euros sont prévus pour les coûts liés à la fièvre aptheuse et viennent s'ajouter aux 400 millions déjà versés aux États membres concernés cette année.

The agricultural budget will thus meet the challenges posed by this year's agricultural crises: €400 million are planned to meet the costs of foot and mouth disease, while a further €400 million has already been paid this year to the affected Member States.


Cet engagement de 6 millions de dollars vient s'ajouter aux 12 millions déjà versés en aide humanitaire à l'Afghanistan cette année.

Our recent $6 million commitment is on top of the $12 million in humanitarian assistance we already provided to Afghanistan this year.


Deux années après son démarrage , le programme affiche une exécution financière de 24 % par rapport au montant engagé au début de la période de programmation, soit 2,8 millions d'euros versés sur les 12,1 millions engagés en 2001 et 2002.

After two years of implementation the financial execution is 24% in relation to the amount committed in the beginning of the programming period, thus EUR2.8 million paid out of the EUR12.1 million committed in 2001 and 2002.


À fin 2002, 93 % des 33,12 millions d'euros (contribution FSE) avaient été versés.

93% out of EUR33.12 million (ESF contribution) had been paid by the end of 2002.


Cette décision implique la récupération des 232.1 millions d'euros que des États membres ont déjà versés pour le compte de l'Union européenne au titre de la PAC.

The implication of this decision is that these euro 232.1 million, which have already been paid out on behalf of the European Union (EU) by Member States under the CAP, will be clawed back.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux 12 millions déjà versés ->

Date index: 2021-04-16
w