Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autres pourront alors poser " (Frans → Engels) :

Cette solidarité s’avérera importante notamment en temps de crise; si un ou plusieurs États membres doivent faire face à une rupture d’approvisionnement, ils pourront alors compter sur un approvisionnement en énergie de la part des autres États membres.

This solidarity will prove to be important, particularly in times of crisis: if one or more Member States face a cut in supply, they could then rely on a supply of energy from the other Member States.


Les autres pourront alors poser des questions.

The others will get to ask questions.


Les organisateurs pourront poser leurs questions directement à la Commission avant l'enregistrement de leur initiative et consulter d'autres organisateurs par l'intermédiaire d'une plateforme collaborative mise à disposition par la Commission.

Organisers will be able to ask their questions directly to the Commission before registration as well as consulting other organisers on a collaborative platform that the Commission will make available.


Un plus grand nombre de personnes pourront alors se déplacer d'un point à un autre ou s'y rendre à bicyclette, ce qui correspond au mode de transport que privilégient les femmes, mais aussi toutes les personnes à faible revenu.

More people can then walk between various points or ride bicycles, thus favouring women’s modes of transport and also those of low-income individuals.


Nous passons à la phase 3; les investisseurs pourront alors créer de nouvelles compagnies aériennes dans les pays de l’autre partie et, à la phase 4, nous avons les droits sans réserve de cabotage et la possibilité d’une propriété intégrale à 100 % des transporteurs.

We move to Phase 3; we will see investors able to set up new airlines in each other’s countries and, in Phase 4, full cabotage rights and the potential for 100% ownership of carriers.


Je le répète, il n'y a pas de mal à être transparent et franc à sujet parce que les gens pourront alors poser des questions.

Once again, there is nothing wrong with being transparent and up front about that, because people then can answer questions.


Les spécialistes des centres cliniques d'autres pays d'Europe pourront alors s'associer au réseau.

Specialists at clinical centres from other European countries will then be able to join the network.


Les députés indépendants de même que les ministériels pourront alors poser des questions.

In that way we should be able to accommodate the independent members of the House as well as the members from the government.


Certains pays relativement riches ne pourront bientôt plus bénéficier de l'aide communautaire au développement alors que d'autres se trouvent encore dans une situation d'extrême pauvreté.

Some richer countries will soon be no longer eligible for EC development assistance whilst others are still fighting extreme poverty.


Cela signifie que plusieurs services auparavant offerts exclusivement par les offices postaux pourront alors être proposés par - 2 - d'autres sociétés publiques ou privées.

This means that a number of services previously only offered by the post offices could now be offered by other companies from the public or private sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autres pourront alors poser ->

Date index: 2024-07-18
w