Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autres pays nous devons également examiner sérieusement comment " (Frans → Engels) :

Je ne crois pas qu’il faille nous qualifier de populistes lorsqu’ensemble, nous concluons que compte tenu des nombreuses restrictions que nous demandons aux autres pays, nous devons également examiner sérieusement comment, au Parlement, nous pouvons agir avec autodiscipline.

I do not believe that it is popularism for us to together come to the considered conclusion that, in the light of the many cutbacks that we are demanding of other countries, we too need to examine very closely how we in Parliament must act with self-discipline.


Stratégiquement, nous devonsterminer, en collaboration avec la coalition, quel rôle conviendrait le mieux au Canada. Nous devons également examiner comment nous pouvons contrer la menace que présente l'EIIL et comment redonner aux gens leur vie, leur maison et leur avenir.

Strategically, we have to look at what is the best role for Canada to play, in discussion with the coalition, and how can we do the most good in terms of taking on the threat of ISIL and giving people their lives, their homes and their futures back.


* développer encore ses relations économiques bilatérales avec les partenaires asiatiques, en particulier en s'efforçant d'améliorer l'accès aux marchés et les conditions d'investissement de part et d'autre et en aidant les pays qui cherchent à instaurer un climat économique propice au commerce et à l'investissement; il faudra à cet effet redoubler d'effort pour réduire les obstacles techniques au commerce et favoriser la transparence et la prévisibilité dans la législation et la réglementation; ...[+++]

* further develop our bilateral economic relations with Asian partners, in particular by strengthening our efforts to improve market access and investment conditions on both sides, and by helping those countries which are seeking to build a business climate conducive to trade and investment. Intensified efforts to reduce technical barriers to trade, and to promote transparency and predictability in the legislative and regulatory context, will be of particular importance here. We should also work to strengthen our cooperation with regi ...[+++]


C'est la raison pour laquelle nous devons examiner quels autres facteurs devraient être pris en considération pour déterminer si ces nouveaux types de modèles d'entreprise ont une présence économique significative dans un pays donné.

That is why we need to examine what alternative factors should be considered to determine whether these new types of business models have a significant economic presence in a particular country.


Nous devons également examiner – et cela sera la tâche de votre successeur, que ce soit vous ou quelqu’un d’autre comment nous pouvons, en Europe, d’un côté être favorables à une série de grands projets, tels que Nabucco et Desertec, tout en défendant en même temps la décentralisation d’une partie de notre production d’électricité et d’énergie.

We also need to consider – and that would be a task for your successor, whether that is you or someone else – how we in Europe, on the one hand, can be in favour of a number of large projects, such as Nabucco and Desertec, while at the same time advocating the decentralisation of some of our electricity and energy production.


Nous devons également examiner sérieusement la population des phoques.

Another thing we need to do is seriously look at the seal population.


Je voudrais dire de manière très claire - et le rapporteur obtient mon soutien à cet égard - que si nous voulons être crédibles dans nos débats actuels avec la Commission à propos de la meilleure utilisation possible des maigres ressources de l’Europe, nous devons également examiner comment nous, et les autres instituti ...[+++]

I should like to say very clearly – and here the rapporteur has my support – that if we are to be credible in our ongoing arguments with the Commission about how to make the best use of Europe’s scant resources, we must also look at how we and, in turn, the other institutions, can achieve the greatest possible effect with the minimum of resources.


Nous devons également examiner si les exigences que nous imposons aux pays candidats sont justes.

We must also discuss whether we are making the correct demands of the candidate countries.


Ce problème doit être pris au sérieux et nous devons également examiner le cas des pays qui disent avoir rempli les obligations prévues par le POP, et nous assurer qu'ils ne transfèrent pas leurs bateaux sous d'autres drapeaux.

We must get serious about this problem and also look at the countries that are claiming to have met their obligations under the MAGP, to ensure that they are not transferring their vessels to other flags.


Quand on parle de péréquation et que l'on tente de déterminer dans quelle mesure l'article 36 a été respecté, c'est-à-dire si des services publics essentiels d'une qualité raisonnable ont été fournis à tous les Canadiens, nous devons également examiner de temps à autre les autres programmes de partage fédéral-provincial pour voir comment ces progr ...[+++]

When we discuss equalization in terms of what the program has done to ensure that section 36 has been adhered to — and that is providing essential public services of reasonable quality to all Canadians — we also have to look from time to time at the other programs of provincial-federal sharing to see what has happened to those programs over the past 20 years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autres pays nous devons également examiner sérieusement comment ->

Date index: 2024-05-07
w