Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autres intervenants puissent examiner » (Français → Anglais) :

C'est la raison pour laquelle nous nous sommes concentrés sur les compétences de base et les avons définies — de façon que les gouvernements, les autorités sanitaires locales et les autres intervenants puissent examiner les compétences nécessaires à cet égard.et s'éloigner de l'inspecteur de la santé publique, dont on a besoin, et de l'infirmière de la santé publique — des choses qu'on essaie d'obtenir par rapport à ce dont on a besoin comme médecin spécialiste de la santé publique.

That is why we have focused and developed core competencies — so that governments, local health authorities and others can look at the competencies needed to address this — and get away from a public health inspector, which you need, and a public health nurse — the things you are trying to get at in the face of what you need as a medical officer of health.


Dans ce rapport, la Commission devrait, entre autres, examiner toutes les possibilités permettant de couvrir les émissions dues aux activités de l'aviation et, le cas échéant, proposer rapidement des mesures afin de garantir que les évolutions internationales puissent être prises en compte et que les éventuelles difficultés associées à l'application de la dérogation puissent être aplanies.

In that report, the Commission should, inter alia, consider all options for the coverage of emissions from aviation activities and, if appropriate, swiftly propose measures in order to ensure that international developments can be taken into account and that any issues about the application of the derogation can be addressed.


Je pense donc qu'on devrait créer rapidement—nous sommes aujourd'hui devant la meilleure instance pour le proposer—une commission réunissant tous les intervenants pour qu'ils puissent examiner le problème en profondeur, en tenant compte de ce que vous aurez appris et entendu ici.

So I think that we should quickly set up—today we are appearing before the best authority to make the suggestion—a committee that would bring together all the stakeholders so that they can look at the problem in depth, bearing in mind what you have learned and heard here.


En plus de participer à un comité multilatéral, ils siègent également à un comité consultatif économique où ils peuvent donner des conseils au ministre sur des questions comme le recouvrement des coûts sans que les autres intervenants puissent exprimer d'opinions contraires.

In addition to being on the multi-stakeholder committee, they also sit on an economic advisory committee where they can advise the minister on such issues as cost recovery without contrary positions from other stakeholders.


améliorent la coordination entre tous les services et autorités intervenant dans la procédure de retour dans chaque État membre, d'ici juin 2017, afin de garantir que l'ensemble des compétences et toute l'expertise nécessaires soient mobilisées pour assurer l'efficacité des retours tout en respectant les droits des personnes renvoyées; remédient aux inefficiences du processus de retour en raccourcissant les délais de recours, en adoptant systématiquement des décisions de retour ne comportant pas de date d'expiration et en combinant la décision mettant fin à un séjour légal à une décision de retour, de manière à éviter de faire double em ...[+++]

Improve the coordination among all the services and authorities involved in the return process in each Member State by June 2017 to ensure that all skills and expertise required are available for effective returns while respecting the rights of the returnees; Remove inefficiencies by shortening deadlines for appeals, systematically issuing return decisions that do not have an expiry date and combining decisions on the ending of a legal stay with the issuance of a return decision to avoid duplicate work; Tackle abuses of the system by making use of the possibility to assess asylum claims in accelerated or, where considered appropriate, ...[+++]


veille à ce que les inspecteurs puissent examiner toutes les zones pertinentes du navire, le poisson se trouvant à bord, les filets et tout autre engin de pêche et équipement, ainsi que tout document ou registre conservé à bord permettant de vérifier que les mesures de conservation et de gestion sont respectées;

ensure that inspectors examine all relevant areas of the vessel, the fish on board, the nets and any other gear, equipment, and any document or record on board that is relevant to verifying compliance with relevant conservation and management measures;


augmenter les moyens des familles/des autres intervenants afin qu’ils puissent assumer pleinement leurs rôles en ce qui concerne la protection des droits des enfants.

enhancing families’/other caretakers’ capacities to carry out their roles fully with regard to the protection of children’s rights.


3. Chaque État membre dans lequel s'applique l'interdiction de stade visée au point 1 est en outre invité à examiner la possibilité de prendre les mesures appropriées pour que les dispositions imposant cette interdiction de stade adoptées au niveau national puissent également être étendues à certains matches de football disputés dans d'autres États membres et tiennent compte des dispositions adoptées en la matière par d'autres État ...[+++]

3. Each Member State in which stadium bans as referred to in paragraph 1 are in force is furthermore invited to consider the possibility of taking appropriate steps to ensure that orders imposing them issued domestically may also be extended to cover certain football matches held in other Member States and take into account orders issued by other Member States.


Mais puisqu'il faut rationaliser, au lieu d'augmenter les tarifs, on propose de rationaliser davantage les services. Je sais que d'autres intervenants veulent se prononcer sur le groupe de motions no 13 (1705) Comme il ne reste plus qu'une demi-heure pour terminer l'étude de ce groupe, je voudrais, en terminant, rendre hommage également au député de Vancouver Quadra et demander en même temps demander au secrétaire d'État responsable du Québec de jouer de son influence au sein du caucus libéral pour que la troisième lecture soit report ...[+++]

I know that other members wish to speak on Group No. 13 (1705) Since there is only a half hour left to discuss this group, I will conclude by paying tribute to the hon. member for Vancouver Quadra and by asking the Secretary of State responsible for Quebec to use his influence within the Liberal caucus, so that third reading be postponed until the fall to allow the various stakeholders to make suggestions.


Nous avions aussi recommandé que les propositions de fusions soient évaluées à leurs mérites respectifs et que des facteurs atténuants soient intégrés à ces propositions afin que le ministre des Finances d'alors et tous les intervenants puissent examiner celles-ci et affirmer: «Oui, cette proposition est valable. Elle possède quelque mérite.

We also recommended that merger proposals be evaluated under individual merit and that mitigating factors be built into the proposals so that when the Minister of Finance and all those concerned looked at these proposals they would be able to say “Yes, this is a good proposal; it has merit.


w