Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autorités polonaises disposent désormais " (Frans → Engels) :

Les autorités polonaises disposent désormais d'un mois pour prendre les mesures qui s'imposent pour se conformer au présent avis motivé.

The Polish authorities now have one month to take the necessary measures to comply with this Reasoned Opinion.


Les autorités polonaises disposent à présent d'un délai d'un mois pour répondre à cette lettre de mise en demeure.

The Polish authorities have one month to reply to the Letter of Formal Notice.


Les autorités slovènes disposent désormais d'un délai de deux mois pour répondre à la lettre de la Commission.

The Slovenian authorities now have two months to reply to the Commission's letter.


Les autorités polonaises ont désormais été invitées à régler les problèmes recensés dans cette recommandation dans un délai de trois mois à partir de la réception de cette dernière, et à informer la Commission des mesures prises à cet effet.

The Polish authorities have now been invited to solve the problems identified in this Recommendation within three months of its receipt, and to inform the Commission of the steps taken to that effect.


L'Autriche a modifié sa législation en matière de protection des données, faisant en sorte que le membre de l'autorité chargé de la gestion des affaires courantes de celle-ci soit uniquement soumis au contrôle de son président et que l’autorité ne fasse désormais plus partie de la chancellerie fédérale mais qu'elle dispose de son propre budget et de son propre personnel.

Austria amended its data protection legislation and ensured that the member of the authority who manages its day-to-day business is only subject to supervision by its Chair, and that the authority is no longer part of the Federal Chancellery but has its own budget and staff.


L'Autriche a modifié sa législation en matière de protection des données, faisant en sorte que le membre de l'autorité chargé de la gestion des affaires courantes de celle-ci soit uniquement soumis au contrôle de son président et que l’autorité ne fasse désormais plus partie de la chancellerie fédérale mais qu'elle dispose de son propre budget et de son propre personnel.

Austria amended its data protection legislation and ensured that the member of the authority who manages its day-to-day business is only subject to supervision by its Chair, and that the authority is no longer part of the Federal Chancellery but has its own budget and staff.


18. souligne que le budget 2012 est le sixième budget sur sept à relever du CFP actuel; estime que les deux branches de l'autorité budgétaire disposent désormais d'une meilleure vue d'ensemble des lacunes et des points positifs associés aux programmes pluriannuels actuels; constate que les révisions à mi-parcours de la plupart des programmes adoptés en codécision ont déjà eu lieu et invite la Commission à présenter toute incidence budgétaire résultant de cette procédure; souligne, à cet égard, que le Parlement est déterminé, au cas où cette option serait indispensable pour appuyer les ...[+++]

18. Points out that the 2012 budget is the sixth of seven under the current MFF; believes that the two arms of the budgetary authority now have, therefore, a clearer view of the shortfalls and positive developments associated with existing multiannual programmes; notes that the mid-term reviews of most co-decided programmes have already taken place, and calls on the Commission to present any budgetary implications resulting from this exercise; emphasises, in this connection, that the EP is determined – should it prove necessary in order to support and enhance EU political priorities as well as to address new political needs and in clo ...[+++]


Les autorités compétentes * des pays de l’UE disposent désormais de règles harmonisées concernant le contrôle des mouvements d’argent liquide * entrant ou sortant de l’UE.

The competent authorities * of the EU countries now have harmonised rules for the control of cash * entering or leaving the EU.


Le 1er juillet 2009, les autorités compétentes du Gabon (ANAC) ont également présenté au comité de la sécurité aérienne les progrès qu’elles ont accomplis en ce qui concerne leur structure et leur personnel, et ont déclaré disposer désormais d’un nombre de ressources qualifiées suffisant pour assurer la surveillance des activités de ce transporteur, ainsi que l’entretien de ce dernier, conformément aux dispositions de l’OACI.

The competent authorities of Gabon (ANAC) have also presented to the Air Safety Committee on 1 July 2009 the progress made in the enhancement of their structure and staffing, and declared they have now sufficient qualified resources to ensure the oversight of the operations and the maintenance of this carrier in accordance with ICAO provisions.


Les autorités compétentes * des pays de l’UE disposent désormais de règles harmonisées concernant le contrôle des mouvements d’argent liquide * entrant ou sortant de l’UE.

The competent authorities * of the EU countries now have harmonised rules for the control of cash * entering or leaving the EU.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités polonaises disposent désormais ->

Date index: 2024-01-08
w