Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autorités iraniennes était inacceptable " (Frans → Engels) :

Je lui ai dit très fermement et franchement que la détention de quinze marins britanniques par les autorités iraniennes était inacceptable pour l’Union européenne.

I told him very firmly and frankly that the detention of the fifteen British sailors by the Iranian authorities was unacceptable to the European Union.


Je considère que la position des autorités iraniennes à ce sujet est inacceptable, et je la condamne catégoriquement.

I consider the position of the Iranian authorities on this matter to be unacceptable and I condemn it categorically.


Le haut-commissaire des Nations unies a récemment signalé que la politique menée par les autorités iraniennes était contraire au droit international.

The fact that the policy pursued by the Iranian Government is in conflict with international law was recently highlighted by the UN High Commissioner.


Le haut-commissaire des Nations unies a récemment signalé que la politique menée par les autorités iraniennes était contraire au droit international.

The fact that the policy pursued by the Iranian Government is in conflict with international law was recently highlighted by the UN High Commissioner.


En dépit de la réponse donnée par les autorités iraniennes à la Commission, selon laquelle la lapidation des femmes n'était plus pratiquée depuis trois ans, l'ONU et Amnesty International ont bel et bien recensé son exécution.

Despite the fact that the Iranian authorities had replied to the Commission that it had not stoned women for three years, the UN and Amnesty International have stated that that execution took place.


Néanmoins, les autorités norvégiennes ont informé l'organisme de radiodiffusion qu'une proportion aussi faible d'oeuvres européennes était inacceptable.

The Norwegian Authorities have informed the broadcaster that such a low proportion of European works nevertheless is unacceptable.


L'autorité norvégienne de l'audiovisuel a fait savoir à TVNorge AS que la faible proportion d'oeuvres européennes était inacceptable et a demandé à cet organisme de radiodiffusion de lui soumettre un rapport indiquant comment il pensait, à l'avenir, augmenter la proportion d'oeuvres européennes.

The Norwegian Mass Media Authority has informed TVNorge AS that the low proportion of European works is unacceptable, and has asked the broadcaster to submit a report on how it plans to increase its proportion of European works in the future.


L'autorité norvégienne de l'audiovisuel a fait savoir à TVNorge AS que la faible proportion d'oeuvres européennes était inacceptable et a demandé à cet organisme de radiodiffusion de lui soumettre un rapport indiquant comment il pensait, à l'avenir, augmenter la proportion d'oeuvres européennes.

The Norwegian Mass Media Authority has informed TVNorge AS that the low proportion of European works is unacceptable, and has asked the broadcaster to submit a report on how it plans to increase its proportion of European works in the future.


Néanmoins, les autorités norvégiennes ont informé l'organisme de radiodiffusion qu'une proportion aussi faible d'oeuvres européennes était inacceptable.

The Norwegian Authorities have informed the broadcaster that such a low proportion of European works nevertheless is unacceptable.


L'Union européenne condamne cette participation des autorités iraniennes et considère leur comportement comme tout à fait inacceptable dans la conduite des affaires internationales.

The European Union condemns this involvement of the Iranian authorities and regards such behaviour as totally unacceptable in the conduct of international affairs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités iraniennes était inacceptable ->

Date index: 2021-05-23
w