Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autochtones et non autochtones doivent donc soutenir " (Frans → Engels) :

Leurs économies subissent des restructurations rapides et les politiques nationales et européennes, y compris celles du Fonds social européen, doivent donc soutenir le développement des ressources humaines dans tous les secteurs des économies et des sociétés des pays adhérents.

Their economies are undergoing rapid restructuring, and national and EU policies, including the European Social Fund, therefore need to support human resource development in all sectors of the acceding countries' economies and societies.


Si les pouvoirs publics doivent soutenir les entrepreneurs qui innovent derrière ces concepts, ils doivent donc garder un esprit critique sur leurs intentions et leurs impacts réels, et avoir conscience de la diversité de ces entrepreneurs et du flou des concepts qu’ils mobilisent.

While public authorities should support businesses that are innovating on the basis of these concepts, they must therefore question such businesses’ intentions and their actual impact, and be aware of the diversity of companies and the pot-pourri of concepts that they offer.


Les mesures prises au titre de l'IEDDH refléteront la déclaration et le plan d'action qui doivent être adoptés lors de la Conférence mondiale contre le racisme à Durban en septembre 2001. [21] Une attention particulière sera accordée aux efforts pour promouvoir et soutenir les droits des populations autochtones dans le cadre de la Décennie internationale des populations autochtones (1995-2004).

[21] World Conference against Racism, racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, Durban, South Africa - 31 August -7 September 2001. The Commission will present a contribution to this conference in a Communication to be adopted in May 2001.


Les gouvernements autochtones et non autochtones doivent donc soutenir ce processus, aider à créer les conditions qui y sont propices et supprimer les obstacles qui s'y opposent.

The role of Aboriginal and non-Aboriginal governments should be to support the process, help create the conditions under which economic development can thrive, and remove the obstacles that stand in the way.


Non. Il est important pour nous de documenter leurs prises également, et les Premières nations qui s'adonnent à une pêche commerciale doivent respecter les mêmes normes que les non-Autochtones, et doivent doncclarer leurs prises; elles doivent être enregistrées.

No. It's important for us to document their catches as well, and the first nations that are fishing commercially have to achieve the same standards as non-natives, so they have to report their catch; it has to be accounted for.


(15) La production de miel traditionnel aux îles Canaries est produite par une race d'abeilles autochtone bien adaptée aux conditions locales mais d'une faible productivité; cette race court le risque de disparaître au bénéfice des races qui assurent une meilleure rentabilité aux apiculteurs; il convient donc de maintenir l'aide aux associations d'apiculteurs qui s'engagent à produire le miel de qualité spécifique traditionnel, en actualisant le nombre des ruches d'abeilles autochtones éligibles à cette a ...[+++]

(15) Traditional honey in the Canary Islands is produced by a local breed of bees well suited to local conditions but not very productive. This breed is in danger of dying out, to be replaced by breeds which will be more profitable to beekeepers. The aid being paid to associations of beekeepers producing traditional honey of specific quality should therefore be continued, and the number of hives of local bees eligible for the aid should be adapted.


[7] Cette communication suggère que les actions communautaires consistent notamment à soutenir la reconnaissance des droits coutumiers des populations autochtones et à promouvoir l'échange d'informations et d'expérience ainsi que les recherches sur les régimes fonciers et les droits de propriété des populations autochtones.

[7] The Communication proposes that Community actions should include providing support for the recognition of the customary rights of indigenous peoples, promoting information, exchange of experience and research concerning land tenure systems and indigenous peoples' property rights.


S'il doit soutenir l'économie et surtout les petites et moyennes entreprises, le processus de développement de l'espace rural, et en particulier des régions de l'objectif 5b, doit également laisser à la Sarre son rôle d'espace habitable, de centre économique et de zone de loisirs. Les interrelations entre paysages naturels et paysages de culture, entre tourisme et agriculture, doivent donc bénéficier d'une attention particulière.

Rural development in the Saarland and in particular in the Objective 5b areas should, in addition to the targeted support of the economy, relate mainly to small and medium-sized enterprises and stress the function of the countryside as a place to live, to pursue recreation and to engage in economic activities. In this process the interrelationships between natural and cultivated areas, tourism and agriculture should receive special attention.


Les projets d'aide destinés à soutenir directement des activités en aval de la production, telles que la commercialisation ou la transformation, par tissage ou filature des fibres, par exemple, peuvent constituer une aide indirecte et doivent donc être notifiées à la Commission si les fibres sont fournies à partir de nouvelles installations de production ou d'installations récemment modernisées qui appartiennent soit au bénéficiaire potentiel de l'aide soit à une autre entreprise du groupe don ...[+++]

Proposals to award aid in direct support of activities downstream of production, such as marketing or processing, for example by weaving or spinning, may constitute indirect support and, thereby, must be notified to the Commission if the fibres would be supplied from newly installed or recently modernised production capacity, belonging to the prospective aid beneficiary or to another company in the Group to which it belongs.


Les aides destinées à soutenir directement des activités en aval de la production, telles que la commercialisation ou la transformation, par exemple par tissage ou filage, peuvent constituer un soutien indirect et doivent donc être notifiées à la Commission au cas où les fibres proviendraient d'une capacité de production nouvellement installée ou récemment modernisée, appartenant soit au bénéficiaire potentiel de l'aide soit à une autre entreprise du groupe dont il fait partie.

Proposals to award aid in direct support of activities downstream of production, such as marketing or processing, for example by weaving or spinning, may constitute indirect support and, thereby, must be notified to the Commission if the fibres would be supplied from newly installed or recently modernised production capacity, belonging either to the prospective aid beneficiary or to another company in the Group to which it belongs.


w