Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussi totalement contre-productif » (Français → Anglais) :

Aussi serait-il contre-productif d’exclure du cofinancement les dépenses engagées avant qu’une demande de subvention ait été introduite, puisqu’une telle façon de procéder inciterait les États membres à focaliser leurs efforts immédiats sur la préparation d’une demande de subvention plutôt que sur l’application de mesures d’urgence.

It would therefore be counterproductive to exclude, from funding, those costs incurred prior to the submission of the grant application, as this would encourage Member States to focus their immediate efforts on the preparation of a grant application, instead of on the implementation of emergency measures.


Endetter encore un peu plus le contribuable grec est non seulement inutile mais aussi totalement contre-productif.

Piling more debt upon the Greek taxpayer is not only useless but completely counterproductive.


C’est totalement contre-productif; de plus en plus de personnes sombrent dans la pauvreté à cause de cette privatisation, qui exacerbe la problématique de la pauvreté des personnes âgées.

This is completely counterproductive – more and more people sink into poverty as a result and it exacerbates the problem of old-age poverty.


Aussi la priorité absolue de l’Union européenne (UE) est-elle aujourd’hui de se prémunir contre une forte hausse du chômage, de stimuler la création d’emplois et de préparer le redressement de l’économie en vue d’une reprise et d’une croissance durables. Cet objectif ne pourra être atteint qu’au moyen d’une coopération plus étroite entre toutes les parties prenantes, d’une meilleure coordination des politiques et d’un apprentissage mutuel renforcé, autrement dit d’un engagement commun en vue d’élaborer et de mettre en œuvre des politiques et des mesures adaptées pour préserve ...[+++]

This will only be achieved with stronger cooperation between all stakeholders, better policy coordination and mutual learning, i.e. with a shared commitment to develop and implement the right policies and actions: to preserve sustainable jobs in sound economic activities and help people into productive employment; to support the most vulnerable; and to prepare for the jobs and skills of the future.


Toutefois, je voudrais encore critiquer le favoritisme manifeste caractérisant le processus d’identification des organisations qui bénéficieront du généreux soutien financier de la Communauté, ce qui, en plus d’être discriminatoire et contraire à une saine compréhension des droits fondamentaux, est totalement contre-productif.

I do, however, wish to criticise the blatant favouritism in the process of identifying organisations to benefit from generous Community financial support, which apart from being discriminatory and contrary to a proper understanding of fundamental rights, is totally counterproductive.


- Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, chers collègues, je voudrais d’abord dire à Mme Maij-Weggen qu’il me semble totalement contre-productif, en tant que conventionnel et membre du Parlement européen, d’entretenir la rivalité entre petits et grands États.

– (FR) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, first of all I should like to say to Mrs Maij-Weggen that it seems to me to be totally counter-productive, as a Member of the Convention and a Member of the European Parliament, to maintain rivalries between small and large states.


Ce serait totalement contre-productif et c'est pourquoi nous avons déposé plusieurs amendements au projet de résolution commune, dont le plus important porte sur l'actuelle rédaction de son article 3 que certains pourraient interpréter en ce sens.

That would be totally counter-productive and that is why we have tabled several amendments to the draft joint resolution, the most important of which concerns the current wording of Article 3, which some people could interpret that way.


La lutte contre le terrorisme doit, par conséquent, pour être totalement efficace, être aussi traitée en faisant le lien avec les autres formes de criminalité.

Consequently, if the fight against terrorism is to be totally effective, it must be handled in conjunction with the fight against other forms of crime.


La lutte contre le terrorisme doit, par conséquent, pour être totalement efficace, être aussi traitée en faisant le lien avec les autres formes de criminalité.

Consequently, if the fight against terrorism is to be totally effective, it must be handled in conjunction with the fight against other forms of crime.


3. Il examine aussi, sur la base d'un rapport annuel de la Commission, les effets des arrangements spéciaux en matière de drogue, y compris les progrès réalisés par les pays visés à l'annexe V dans la lutte contre la drogue, ainsi que les mesures éventuelles de suspension totale ou partielle du bénéfice de l'article 7 envisagées par la Commission en cas d'insuffisance de ces progrès selon la procédure prévue à l'article 32, et après consultation du pays concerné.

3. On the basis of an annual report from the Commission, it shall also examine the effects of the special arrangements with regard to drugs, including the progress made by the countries listed in Annex V in the fight against drugs and, if progress is insufficient, any measures which the Commission is considering taking, in accordance with the procedure laid down in Article 32 and after consulting the country concerned, to suspend in whole or in part the application of Article 7.


w