Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aussi réduire quelques-unes " (Frans → Engels) :

Un rapport de la Commission sur l'application, les effets et la pertinence du règlement (CE) n° 842/2006 conclut que ce règlement a déjà permis de réduire quelque peu les émissions de gaz fluorés par rapport à un scénario qui n'inclurait pas le règlement.

A Report from the Commission on the application, effects and adequacy of the Regulation EC No 842 concludes that this Regulation has already achieved some reduction of emissions of F-Gases compared to a scenario without the Regulation.


Ainsi, en raison de la faible conjoncture, mais aussi dans quelques cas de politiques budgétaires expansionnistes, le déficit moyen de l'Union a atteint 2,7% du PIB en 2003.

Thus, due to the weak economy - and also as a result of expansionary budgetary policies in some cases - the average EU deficit stood at 2.7% of GDP in 2003.


Elles permettront aussi à quelque deux millions de personnes d'accéder aux services de soins de santé primaires grâce à la création de plus de 500 établissements de soins et à jusqu'à un million de personnes de bénéficier de services de réadaptation centrés sur la santé mentale.

The grants will also allow around two million people access to primary healthcare services through the creation of over 500 healthcare facilities, and rehabilitative mental health services for up to one million people.


Non seulement les quartiers eux-mêmes en bénéficient directement, mais cela contribue aussi à réduire quelque peu la tendance à l'expansion suburbaine excessive résultant de la recherche d'une meilleure qualité de vie.

Not only does this bring direct benefit to the districts themselves, it helps to relieve some of the pressure towards excessive suburban sprawl in pursuit of a better quality of life.


Je voudrais également répéter que la révision du droit communautaire en cours n’a pas pour objectif de réduire quelque norme que ce soit, par exemple, la protection environnementale ou la protection des consommateurs, mais de rendre les règles aussi efficaces et modernes que possible, afin de renforcer la compétitivité de nos entreprises.

I should also like to reiterate that the purpose of the current review of Community law is not to reduce any standards, for example, less environmental protection or less consumer protection; instead, it is intended to make the rules as effective and as modern as possible, in order to reinforce the competitiveness of our businesses.


Mais, nous avons aussi besoin, compte tenu des circonstances dans lesquelles nous devons travailler, de réduire quelque peu le temps de parole des institutions.

What we also need, though, is for the institutions, under the circumstances under which we have to work, to reduce their speaking times somewhat, and this we ask them to do.


La présence des circonstances aggravantes et atténuantes, qui seront abordées plus loin, peut aussi, en quelque sorte, limiter la liberté du juge, ainsi que la possibilité, par exemple de diminutions ou d'exemptions légales de la peine.

The presence of aggravating and mitigating circumstances, considered below, to some extent also limits the court's freedom, as can the possibility, for example, of lowering the penalty or exempting from it.


Quelqu’un doit nous dire où nous en sommes, pour que nous puissions nous aussi préparer quelque peu nos réactions à vos projets futurs.

Someone needs to tell us exactly what stage we have reached so that we can prepare our response to your future plans.


J’espère donc que la Charte de l’énergie sera ratifiée le plus rapidement possible et que nous nous attacherons à promouvoir le développement du bassin de la mer Caspienne afin de réduire quelque peu la dépendance de l’Europe.

I therefore hope that the energy charter will be ratified at the earliest opportunity and that we will further develop the Caspian Sea Basin, for in that way, we can also slightly reduce Europe’s dependence.


J’espère de tout cœur que le rapport de M. Poos sera ardemment débattu durant la prochaine CIG et j’espère surtout que le Conseil prendra à cœur les critiques, mais aussi les quelques éloges, qui lui ont été adressées ici au Parlement.

I truly hope that the report by Mr Poos will play a key role in the forthcoming IGC and above all, I hope that the Council will take to heart what has been expressed here in Parliament in the way of criticism, but also the odd word of praise.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi réduire quelques-unes ->

Date index: 2023-12-01
w