J'ai déjà dit
que si quelqu'un a quelque chose de positif à nous présenter, je vais le prendre en considér
ation, incluant les recommandations du comité de la Chambre qui ont été faites il
y a deux ans, mais aussi, d'une manière particulière, les recommandations du groupe de travail des libéraux, parce
que ceux-c ...[+++]i se sont évidemment dédiés à faire des choses très positives, à prendre des mesures concernant le marché du travail d'aujourd'hui et de demain.
As I have already said, if anyone has something positive to propose, I will take it under advisement, including the recommendations made two years ago by the House committee, but also, and particularly, the recommendations of the Liberal task force, because its members were obviously focussed on highly positive actions, on taking steps relating to today's labour market, as well as tomorrow's.