Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussi pu négocier » (Français → Anglais) :

Non seulement avons-nous une meilleure connaissance du problème des règles d'engagement, mais nous avons aussi pu négocier avec nos partenaires un bon ensemble de règles communes.

Not only have we furthered our knowledge and understanding of rules of engagement but we were also able to negotiate with our partners a good collateral set of rules of engagement.


Pourquoi n'avons-nous pas pu négocier d'aussi bonnes modalités que le Bénin dans l'accord qu'il a conclu avec le Canada?

Why could we not negotiate as good a deal as Benin got from us?


Ensuite, le Tribunal se penche sur la question de savoir si les centrales concernées auraient pu négocier des termes contractuels aussi favorables pour elles si l’autre partie au contrat avait été un acheteur agissant sur une base exclusivement commerciale et non une entreprise publique.

Next, the Court addresses the question whether the plants concerned could have negotiated equally favourable contractual terms if the other party to the contract had been a buyer acting on a purely commercial basis, instead of a public undertaking.


Suite aux négociations bilatérales menées entre MVM et les producteurs, d’autres différences ont aussi pu être constatées entre les prix réglementés et les prix fixés dans le cadre des AAE.

Other differences due to bilateral negotiations between MVM and the generators could also be observed between regulated prices and PPA prices.


J'aurais aussi pu parler de transport maritime international, mais disons que cela nous aurait éloigné de notre sujet principal (1800) Sur le plan politique, il est douteux que le Canada puisse convaincre les États-Unis de négocier une telle approche bilatéralement, alors que le poids combiné de tous les autres pays n'avait pas suffi à cet égard lors des dernières négociations multilatérales.

I could also have talked about international shipping, but that would have taken us away from our main focus (1800) From a political standpoint, I doubt that Canada can convince the United States that it should negotiate such an approach bilaterally because all the other countries together did not succeed in this respect during the last multilateral negotiations.


Je suis désolé d'avoir dû me montrer inflexible et obstiné à ce point au début des négociations, mais je suis heureux de dire que, dès que les Verts ont commencé à dire des choses sensées, une fois n'est pas coutume, nous avons nous aussi pu faire preuve de quelque flexibilité.

I am sorry that at the beginning of the negotiations I had to be so inflexible and stubborn, but I am pleased to say that once the Greens, for once, started to talk sense, we could also show some flexibility.


Nous y étions certes présents comme observateurs, mais nous espérons avoir aussi pu influencer le déroulement des négociations, dans une certaine mesure en tout cas.

We were there as observers, but it is to be hoped that we were also able to influence the way the talks went – at least in some respect.


Nous avons pu le constater en Finlande aussi, puisque la Finlande a pu prendre part au programme dès le début des négociations d’adhésion.

We have also had some experience of it in Finland, which became involved in the programme while EU membership was still being negotiated.


Dans ce sens, rappelons qu'une des principales motivations de la négociation d'accords d'association avec le Mercosur et le Chili résidait dans la nécessité d'éviter que la ZLEA entraîne elle aussi une diminution des parts de marché, comme on a pu l'observer au niveau du commerce avec le Mexique après l'entrée en vigueur de l'Accord de libre-échange nord-américain (Alena).

It should be borne in mind that an important reason behind the negotiation of the association agreements with MERCOSUR and Chile was the wish to prevent the FTAA causing the same kind of loss of market share which has been observed in trade with Mexico since the entry into force of the North American Free Trade Agreement (NAFTA).


On aurait aussi pu avoir l'inverse, les syndiqués qui se retrouvent dans une situation inacceptable (1740) C'est pour cela que le Bloc québécois est contre, par principe de respecter le droit à la négociation des parties, mais aussi par souci de pragmatisme.

In the end, the solutions did not permit the employer to assume its obligations satisfactorily. The reverse could have been true as well, with union members finding themselves in an unacceptable situation (1740) The Bloc Quebecois is therefore opposed on the principle that the parties' right to negotiate must be respected.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi pu négocier ->

Date index: 2025-06-24
w